Тринадцать

22
18
20
22
24
26
28
30

— О, это и в самом деле интересно. Кошка была рыжая. И Остин, почему-то, назвал ее «Мышонок».

— Что-о-о-о?

— Да. Он аргументировал это тем, что она такая маленькая и безобидная, и похожа на мышонка. Конечно, брату тогда было года четыре, но это не оправдывает его тупизма. Пошли уже, а то ничего не успеем, — улыбается Кейти и тянется к дверной ручке. Я следую ее примеру, доставая на ходу телефон из рюкзака. Кажется, нужно перестать игнорировать Остина.

Я: То есть ты дал мне прозвище в честь своего кота?!?!?!?!?!

Остин отвечает практически сразу:

Остин: Черт, если бы я знал, что для прерывания твоего молчания необходима эта информация, то я бы заказал самолет с огромным полотном, на котором бы была надпись «Мышонок — не только моя рыжая кошка, но и моя девушка, Оливия Джонсон». И он бы летал над нашим университетом, пока ты не примчалась бы ко мне и не наградила смачными объятиями.

Закатываю глаза.

Я: Я бы наградила тебя разве что смачным подзатыльником! То есть я и в самом деле ассоциируюсь у тебя с твоей кошкой?

Остин: А что такого? Она была очень милой, и я даже никогда ее за хвост не дергал!

Я: А-а-а-а, ну раз за хвост не дергал, то все, — это любовь прям!

Остин: Так и было!!!!

Остин: Я хочу тебя увидеть. Где ты?

Я: Мы с Кейти ходим по магазинам. Увидимся завтра на балу.

Остин: Жду не дождусь, когда увижу тебя. Ты будешь безупречна.

Я: Никто не может быть безупречен 62 .

Остин: Иногда Мистер Дарси говорил какую-то ерунду, не слушай его.

Я улыбаюсь так широко, что вероятность столкнуться с защемлением челюсти очень велика. Даже слишком.

— Я так понимаю, информация о прозвище кота пошла на пользу, — усмехается Кейти. — Отвлекись уже и посмотри, как тебе это платье?

Беру телефон и прощаюсь с Остином:

Я: Я могла бы спорить с тобой об этом часами, но глаза твоей сестры сейчас похожи на два электрических шарика, которые так и норовят пробить по мне ударом тока. Так что, пока!