Джек Ричер, или Гость

22
18
20
22
24
26
28
30

Ричер кивнул.

– Хорошо.

Блейк отвернулся, и Харпер, правильно его поняв, увела Ричера из кабинета. В лифт, на первый этаж, затем на третий. Они прошли по коридору к знакомой двери.

– Почему Элисон не удивилась? – спросила Харпер. – Почему она ждала эту коробку с краской, в то время как для остальных это явилось неожиданностью?

Ричер пожал плечами.

– Не знаю.

Она отперла дверь.

– Ладно, спокойной ночи.

– Ты на меня злишься?

– Ты потерял напрасно тридцать шесть часов.

– Нет, я потратил их с большим толком.

– На что?

– Пока что не знаю.

– Странный ты тип, – заметила Харпер.

– Не ты одна так думаешь.

Прежде чем она успела отшатнуться, Ричер целомудренно поцеловал ее в щеку. Зашел к себе в комнату. Дождавшись, когда дверь захлопнется, Харпер вернулась к лифту.

* * *

Постельное белье и полотенца сменили. Шампунь и мыло также были новые. Новая одноразовая бритва и новая банка пены для бритья. Перевернув стакан, Ричер поставил в него свою зубную щетку. Прошел к кровати и лег, полностью одетый, не снимая плаща. Уставился в потолок. Затем приподнялся на локте и снял трубку. Набрал номер Джоди. После четырех звонков он услышал ее голос, сонный и невнятный:

– Кто это?

– Я.

– Сейчас три часа утра.