Тип с пеленгатором даже не улыбнулся.
– Добро пожаловать в штат Мэн, – сказал он. – Здесь деньги никому не дают. Их надо заработать.
– Ладно, – согласился я.
– Я Энджел Долл, – произнес он таким тоном, будто его имя должно было произвести на меня впечатление.
Однако я слышал его впервые.
– Джек Ричер.
– Убийца полицейского, – недобрым тоном произнес он.
Долл долго таращился на меня и наконец отвел взгляд.
Я никак не мог определить его место. Бек был босс, а Дьюк возглавлял охрану, но этот юнец чересчур спокойно разговаривал через их головы.
– У нас деловой разговор, – сказал Бек. – Подожди на улице, у машины.
Жестом пригласив остальных вернуться в комнату, он закрыл дверь у меня перед носом. Одно это уже дало мне понять, что в конторе поживиться нечем. Поэтому я не спеша направился назад, по пути внимательно разглядывая систему сигнализации. Она была достаточно примитивная, но действенная. На двери и окнах были контактные датчики. Маленькие прямоугольные коробочки. От них отходили белые провода толщиной со спагетти, тянущиеся вдоль стен. Провода сходились к металлическому ящику, установленному на стене рядом с доской объявлений. Доска была завешана уведомлениями о страховках, планами противопожарной сигнализации и схемами эвакуации. На ящике имелись клавиатура и две маленькие лампочки. Красная, подписанная «включено», и зеленая, подписанная «отключено». Никаких отдельных зон охраны. Никаких датчиков, реагирующих на движение. Эта грубая система защищала только от проникновения извне.
Я не стал ждать у машины. Я побродил вокруг, знакомясь с окрестностями. Весь этот район был местом аналогичных торговых операций. Сюда подходила извилистая подъездная дорога. Я решил, система действует однонаправленно. Контейнеры доставляют сюда с причалов, расположенных севернее, и сгружают на склады. Затем здесь загружаются грузовики, которые увозят товар на юг. Склад Бека был расположен на самом виду. Он был средним из пяти, выстроившихся в ряд. Но у него не было загрузочной платформы на улице. Вместо этого подъемные ворота. Сейчас их загораживал «линкольн» Энджела Долла. В них свободно проезжал грузовик. Это позволяло обеспечить скрытность.
Внешняя охрана отсутствовала. Ничего похожего на военно-морскую базу. Ни заборов с колючей проволокой, ни ворот, ни шлагбаумов. Ни часовых в будках. Только пространство площадью сто акров, застроенное в беспорядке, растрескавшийся асфальт в лужах и обилие укромных закутков. Я предположил, жизнь не затихает здесь круглосуточно. Насколько активная, я сказать не мог. Но вероятно, достаточная для того, чтобы скрыть деятельность, которая не должна была привлекать внимание.
Когда троица вышла из конторы, я уже стоял рядом с «кадиллаком», прислонившись к капоту. Сначала вышли Бек и Дьюк, а Долл задержался в дверях. Я по-прежнему держал руки в карманах. По-прежнему был готов расправиться в первую очередь с Дьюком. Но в их движениях не было агрессивности. Не было настороженности. Бек и Дьюк просто подошли к машине. Они казались уставшими и озабоченными. Долл остался стоять в дверях, как будто был здесь хозяином.
– Пошли, – сказал Бек.
– Нет, подождите, – откликнулся Долл. – Сначала я должен поговорить с Ричером.
Бек остановился. Но не обернулся.
– Пять минут, – сказал Долл. – Только и всего. Потом я сам все запру.
Бек ничего не ответил. Как и Дьюк. Похоже, они были недовольны этим вмешательством, но не собирались возражать. Не вынимая рук из карманов, я вернулся назад. Долл провел меня через контору в комнату за ней. Затем еще через одну дверь в стеклянную кабинку уже в здании склада. Я увидел погрузчик и стальные стеллажи с коврами. Стеллажи поднимались футов на двадцать в высоту; все ковры были плотно скатаны и перетянуты бечевками. Из кабинки на улицу вела своя дверь. Внутри стоял металлический стол с компьютером. Стул перед столом был протерт до дыр. Из швов торчал грязно-желтый поролон. Сев на стул, Долл посмотрел на меня, скривив рот в неком подобии улыбки. Остановившись у края стола, я спокойно выдержал его взгляд.
– В чем дело? – спросил я.