– Думаю, он.
– Петерсон сказал, что сестра Лоуэлла похожа на него.
– Можно и так сказать, но она намного младше. Больше напоминает его племянницу.
– А вы намерены и дальше жить здесь, несмотря на то, что Болтон станет тюремным городом?
– Я? В моем возрасте поздно что-то менять. А какие планы у вас?
– Я не могу здесь оставаться – слишком холодно.
– Рано или поздно вы захотите где-то остановиться.
– До сих пор этого не произошло.
– Посмотрим, как вы себя почувствуете через тридцать лет.
– Это слишком далекий горизонт.
– Время проходит гораздо быстрее, чем вы предполагаете.
Ричер поставил чашку на низкий столик. Он не решил, следует ли ему оставить Джанет Солтер читать дальше или лучше с ней посидеть. Он не знал, чего она хочет.
– Присядьте, – сказала она. – У меня будет полно времени для чтения, когда эта суматоха уляжется.
Ричер сел.
– Сейчас вам тепло?
– Я в порядке, – ответил он.
Так и было. Древний радиатор под окном давал много тепла. Горячая вода без устали курсировала по трубам внутри дома, и Ричер слышал ее журчание, он даже различал, что в колене, соединяющем две трубы наверху лестницы, вода шипит немного громче. Он представил себе котел в подвале, ревущий огонь, беспрерывно работающий насос. Неограниченное тепло, доступное всему дому. Гораздо лучше, чем в фермерском доме Эндрю Петерсона, где стоит старая металлическая печка, работающая на дровах, остывающая за ночь и едва теплая утром.
Мгновение Ричер смотрел в пространство.
– Глупец, – сказал он.
– Кто? – спросила у него Джанет Солтер.