Джек Ричер, или Это стоит смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

– Сколько тебе платят Дунканы? – спросил Ричер.

– Больше, чем я мог бы заработать в Кентукки.

– И за что именно ты получаешь деньги?

– Главным образом, за присутствие.

– Кто те итальянцы в куртках?

– Я не знаю.

– Чего они хотят?

– Я не знаю.

– Где они сейчас?

– Я не знаю.

Они находились в синей «Импале» десятью милями севернее «Марриотта» – за рулем Роберто Кассано, Анджело Манчини справа. Кассано приходилось стараться, чтобы не отстать от красного «Форда» парней Сафира, и они вместе едва держались за большим черным «Кадиллаком», где сидели люди Махмени. «Кадиллак» очень спешил и ехал со скоростью, превышающей восемьдесят миль в час. Что сильно выходило за пределы зоны комфорта. Машина подпрыгивала и рыскала из стороны в сторону. Зрелище завораживало. Анджело Манчини смотрел вперед и не мог отвести от «Кадиллака» взгляда.

– Они взяли его в аренду? – спросил он.

Кассано оставался молчаливым и сосредоточенным. Естественно, вести машину было нелегко, однако он напряженно думал. Очень напряженно.

– Сомневаюсь, что «Кадиллак» арендованный.

– И что же это значит? Неужели у них в каждом штате есть машины? На всякий случай? Как такое может быть?

– Я не знаю, – ответил Кассано.

– Сначала я подумал, что это лимузин. Ну, знаешь, автосервис. Но я ошибся. Я видел, что маленькой паршивец ведет его сам. Мельком, но это точно он. Тот самый, что поливал тебя дерьмом.

– Мне он не нравится, – сказал Кассано.

– Мне тоже. А теперь и того меньше. Они намного круче нас. Намного круче, чем мы думали. Если у них в каждом штате имеются свои автомобили. Они летают на самолете в казино, и повсюду их ждет машина. Что все это значит?

– Я не знаю, – повторил Кассано.