Долгая пауза. Может быть, звонивший смотрит на записывающее устройство или включает локатор навигатора. Или просто думает.
– Меня зовут Перри. Я из ФБР, специальный агент, который возглавляет полевой офис в Омахе. Иными словами, я федеральный офицер высокого ранга и босс агента Соренсон. А кто вы такой?
– Я тот парень, который вел машину в Айове. В данный момент агент Соренсон – моя пленница. Она заложник, мистер Перри.
Глава 50
Соренсон превратилась в немого безумца на постели. Парень в ухе Ричера тяжело дышал.
– У меня очень скромные требования, мистер Перри. Если вы хотите получить агента Соренсон живой и невредимой, вам ничего не нужно делать. Не звоните мне, не пытайтесь выследить, не ругайтесь со мною и не мешайте мне ни в какой форме.
– Скажите, что вам нужно, – сказал Перри.
– Я уже сказал.
– Я могу вам помочь. Мы можем работать вместе.
– Вы изучали курс переговоров с теми, кто берет заложников?
– Да, изучал.
– Это заметно. Вы не слушаете. Держитесь от меня подальше.
– Что вы намерены делать?
– Вашу работу.
–
– У вас две жертвы и пропавший ребенок. Вам следовало бы велеть ЦРУ и людям из Госдепа сидеть смирно и не вмешиваться, но вы не стали так поступать. Вы попросту спрятались. Так что держитесь от меня подальше, пока я все за вас не исправлю.
– Проклятье, кто вы такой?
Не ответив, Ричер нажал на красную кнопку и бросил телефон на постель.
– Вы безумны, – сказала Соренсон.
– Вовсе нет, – возразил Джек. – При таком раскладе он ни в чем не виноват, как и вы, но работа будет сделана. И все выиграют.