Джек Ричер, или Личный интерес

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты так ее называешь?

– Такова ее должность.

– Твой пистолет ждет в отеле?

– В каком отеле? – спросила Кейси Найс.

– В котором мы остановимся. Или ты возьмешь его в другом месте?

– У меня не будет пистолета. У меня нет никаких полномочий. Правительство не может меня вооружить. Как и тебя.

– И что же мы должны делать?

– Стандартная процедура – добыть оружие на месте самостоятельно.

Я повернул голову налево и направо, чтобы сдвинуть крылья подголовника.

– Думаю, это будет не слишком сложная задача, ведь «Мальчики Ромфорда» сейчас работают по полной программе, помогая Котту и Карсону, так что рано или поздно мы столкнемся с их внешним охранением, тряхнем наружную часть паутины. И можно не сомневаться, что они будут вооружены; значит, именно у них мы и раздобудем оружие.

– Думаю, это одна из возможностей, которую мое руководство имело в виду. Кроме того, генерал Шумейкер думает, что контакт с внешним охранением «Мальчиков Ромфорда» – хорошая тактика уже сама по себе. В форме вымышленного делового предложения. Если нам удастся преодолеть внешний заслон, нам будет по силам и второй – так мы сможем понять, где расположен центр. Иными словами, где находятся Котт и Карсон.

– Если я задам тебе вопрос, могу я рассчитывать на честный ответ?

– Это зависит от многих вещей.

– Сколько всего неофициальных агентов посылают в Великобританию Соединенные Штаты?

– Пять.

– Сколько там британских агентов, работающих под прикрытием?

– Насколько мне известно, тринадцать.

– А что ты знаешь про остальные шесть стран?

– Каждая из них пришлет два, за исключением России – от нее, как и от нас, будет семь агентов.

– Когда они появятся?