– Нет, – повторила женщина.
– Такой же телефон покупал у вас мой друг. Питер Маккенн. Вы его знаете?
– Мы знаем Питера Маккенна? – громко спросила женщина.
– Нет, – крикнул старик.
– Нет, – повторила женщина.
– А его сына Майкла?
– Мы знаем его сына Майкла?
– Нет.
– Нет.
– Ладно, – сказал Ричер, вытащил из кармана банкноты в десять и пять долларов и заплатил за телефон.
Женщина быстро и аккуратно отсчитала ему сдачу мелочью. Они остановились на тротуаре возле аптеки и попытались снять упаковку с телефона, но задача оказалась совсем непростой. В конце концов, Ричеру надоело возиться, и он просто разорвал пакет пополам. Положив зарядное устройство в карман, протянул телефон Чан. Она осмотрела его и включила. Загорелся дисплей – маленький, мутный и черно-белый. На нем высветился собственный номер телефона. Код 501 и семь цифр. Кроме того, на дисплее имелась иконка, показывавшая, что аккумулятор заряжен наполовину – на фабрике, не до конца. Сама иконка напоминала фонарик, плотный с одной стороны и пустой с другой.
– Попробуй еще раз позвонить Маккенну. Может, на этот раз он ответит. Может быть, узнает родственную душу.
Кнопка громкой связи отсутствовала. Только не за тринадцать долларов. Чан набрала номер, и они стояли щека к щеке и слушали: она правым ухом, он – левым. Длинные гудки. Снова и снова. Бесконечно. Все, как и раньше. Ни ответа, ни голосовой почты.
Как верный, ничего не понимающий спаниель.
Чан отключила связь.
– Что теперь? – спросила она. – Будем искать на территории, превышающей Милуоки?
– Я драматизировал, чтобы произвести впечатление. Милуоки больше тридцати шести кварталов. Это очень симпатичное место.
И тут Ричер остановился.
– Что такое? – спросила Чан.
– Ничего, – ответил Джек.