— Это Вест стрит 57794? — осторожно спросил он.
— Да, кто у телефона?
На этот раз Леон был уверен, что это не Инглиш.
— Я хотел бы поговорить с мисс Маршалл, — сказал он.
— Ее здесь нет. А кто у телефона?
— В сущности, — проговорил Леон, — это я вас должен спрашивать, что вы делаете у мисс Маршалл, если ее нет дома. Кто вы такой?
— Лейтенант Моркли из уголовной полиции, — пролаял голос. — Этого вам достаточно? А кто у телефона?
Леон почувствовал, как по его спине пробежала дрожь. Моркли… Убежал ли Инглиш?
Он быстро повесил трубку.
Ник Инглиш, с озабоченным лицом, засунув руки в карманы, медленно шагал взад и вперед по комнате. Он без конца смотрел на часы на камине. Теперь уже прошло более часа, как ушла Лоис, и более четверти часа, как Леон последовал за ней.
Инглиш рассчитывал, что Леону потребуется двадцать минут, чтобы достичь Лоуренс бульвара. Если даже он там не обнаружит Лоис, это еще не означает, что она находится в опасности. Она, может быть, покинула виллу перед приходом Леона.
Какая неосторожность, какая глупость была с его стороны позволить ей отправиться туда, думал с отчаянием он. Он должен был сообразить, что Корина представляет опасность для Шермана.
Он ненадолго остановился, чтобы рассмотреть комнату. Вот такой он и представлял себе комнату Лоис: хорошо меблированную, комфортабельную, веселую и приветливую. Если только с ней случится что-нибудь…
Он понял вдруг, раньше не понимая этого сам, что он был очень привязан к ней. Теперь, когда Юлия была мертва, он отдавал себе отчет, что означает для него Лоис. К Юлии у него было чисто физическое влечение. Кукла, с которой он любил играть и с которой он спал. Лоис, та работала вместе с ним в течение пяти лет, и очень тяжелых лет, и он знал, что его успех в какой-то степени зависел и от ее работы с ним, и от ее веры в его силу.
Если с ней что-нибудь случится…
Он быстрыми шагами подошел к окну и раздвинул занавески и посмотрел на мокрую от дождя улицу. Он стоял так некоторое время, надеясь увидеть Лоис.
В тот момент, когда он уже собирался опустить занавески, он увидел фары машины, которая приближалась, и наклонился вперед, в надежде увидеть Лоис.
Машина остановилась перед домом. Инглиш увидел красный фонарь на капоте машины и разглядел черные и белые полосы. Он быстро опустил занавески.
Полиция!..
Были ли они уверены в его присутствии здесь или просто хотели проверить? Он быстро прошел через комнату, схватил свое пальто и шляпу и вышел в холл. Тут он остановился, нахмурив лоб. Он даже не знал, есть ли служебный ход в этом здании. Да если он и существует, то тоже охраняется полицией.