Джек Ричер, или Вечерняя школа

22
18
20
22
24
26
28
30

– Давай подышим воздухом.

Первой из отеля вышла Нигли, Ричер за ней. Мужчина, стоявший в дверном проеме, вздрогнул, демонстративно зевнул, потянулся и неспешно зашагал по противоположной стороне улицы, словно у него уйма времени и нет никаких дел.

– Может, стоит проверить, куда он направляется? – спросила Нигли.

Они двинулись за мужчиной, отставая шагов на десять. Их разделяли две полосы, по которым энергично сновали автомобили. Мужчина был в шерстяном пальто, но без шапки. Крепкого сложения, выше Нигли, но ниже Ричера. На перекрестке он повернул направо. Ричер и Нигли дождались зеленого сигнала светофора и продолжили его преследовать, отставая на десяток шагов.

Мужчина снова свернул направо, в переулок между домами.

– Очевидная ловушка, – сказала Нигли. – Скорее всего, там двор, из которого нет выхода. Теперь понятно, почему мы так легко его заметили. Его задача состояла в том, что привести вас сюда.

– Меня?

– Это не человек Гризмана и не Бишопа. Так кто же он? Ороско рассказал нам, что бар связан с мафией. Я уверена, что Гельмут Клопп – один из членов-учредителей. Он знает, как мы выглядим, ему известны наши имена. Вы заставили плакать четырех их пехотинцев, когда мы были здесь в первый раз. Теперь они хотят мести.

– Ты полагаешь, они все еще обижены из-за того происшествия?

– Скорее всего.

– Как ты думаешь, какого размера двор?

– Я не архитектор, но мне кажется, его размеры тридцать на тридцать, как большая комната.

– Как, по-твоему, сколько парней он привел с собой?

– Минимум шестерых. А с тем, что привел вас сюда, – семь.

– Привел нас.

– Пока я вас не остановила. Долг сержанта в том, чтобы оберегать жизнь своего командира.

– Так тебя учили?

– Ну, между строк.

– Меня это устраивает, – сказал Ричер.

– Нам следует вернуться.