– Нам следует установить наблюдение за явочной квартирой, – сказал Джек.
– Для этого потребуется специальная команда, – сказала Синклер. – У нас нет такой в Гамбурге. И нам будет непросто объяснить, зачем она нам понадобилась, если мы попробуем ее сюда доставить. Один шанс из десяти – не слишком убедительное объяснение.
– А носиться, как будто тебе поджаривают пятки?
– Гризман может нам помочь, – вмешалась Нигли. – Его ребята неплохо работают. Прошлым вечером они проследили за нами до ресторана. К тому же он нам должен. Он рассказал про нас Штутгарту.
Ричер достал из кармана фоторобот американца. Брови, скулы, глубоко запавшие глаза, растрепанные волосы. Вполне узнаваемый. Люди Гризмана могли следить, дожидаясь, когда он появится, из стратегически припаркованных машин, снабженных радиоприемниками. День за днем. Возможно, им повезет.
– Это будет очень серьезная услуга, которая потребует много часов наблюдения, – сказал Ричер. – Нам придется расплатиться с ним адекватным образом.
– И что мы можем ему предложить? – спросила Синклер.
– Задушили проститутку. У него есть отпечаток пальца. Он хочет, чтобы мы прогнали его через нашу систему.
– Мы не можем.
– Так я ему и сказал.
– Что-нибудь еще?
– Больше ничего не приходит в голову. Может, еда. Он мужик крупный.
За столом снова стало тихо. Синклер наклонилась, покопалась в сумке и достала оттуда толстый кожаный бумажник, голубой, с металлической застежкой. Она взяла свое водительское удостоверение, лежавшее рядом с чашкой, открыла бумажник и собралась убрать права на место.
И замерла на месте.
– Мои права на месте. Вот они, – сказала она и двумя пальцами вытащила из-за пластикового окошка водительское удостоверение.
На столе рядом лежали две карточки. Совершенно одинаковые. Штат Вирджиния, номер, имя, адрес, дата рождения, подпись.
Даже фотография такая же.
Два водительских удостоверения.
Абсолютно идентичных.
Глава