Девочка у моста

22
18
20
22
24
26
28
30

ко мне зашел Энгильберт – как обычно подвыпивший – и мы поговорили об Обществе и о том, как там со мной обошлись. Полагаю, что он приходил только для того, чтобы я налил ему водки: что бы я ни спросил, он лишь утвердительно кивал и тут же интересовался, нет ли у меня выпить. Если так и дальше пойдет, он совсем сопьется

Эйглоу пролистала еще несколько страниц, отмечая появляющиеся на них имена людей и почти не вникая в иные подробности: если имя было ей не знакомо, она переходила к следующей записи. Таким образом, за короткое время она успела проштудировать три-четыре общих тетради. Они следовали хронологическому порядку, но иногда выпадал один триместр, или даже целый год: видимо, не хватало тех дневников, что были уничтожены водой, когда кладовку затопило. Наступила очередь тетради, которая разбухла от влаги, а ее листы были все в разводах. Судя по обложке, она содержала записи за первые три месяца шестьдесят третьего года. Здесь тоже Эйглоу нашла кое-что любопытное.

Ближе к вечеру мне позвонила одна женщина из Кеблавика с просьбой о помощи. Помню, что некоторое время назад мне о ней рассказывала Маульфридюр. По ее словам, женщина пережила серьезное потрясение и обращалась в связи с этим в Общество. Так вот, сегодня она приходила ко мне. Вся в каких-то лохмотьях, с впалыми щеками, худая как спичка. Я провел ее в гостиную и предложил ей перекусить и выпить чашку крепкого кофе. Она откровенно рассказала мне, что раньше жила на Скоулавёрдюхольте и что ее дочка утонула в Тьёднине. Она винит себя, поскольку считает, что не уследила за девочкой. Я сказал, что уже наслышан о ней и помню о том происшествии, но

Эйглоу перевернула страницу, но не смогла разобрать ни слова из того, что было написано дальше по причине разводов, которые влага оставила на листе. Она напрягала зрение, пытаясь расшифровать слова – буква за буквой – но это было практически неосуществимо, поскольку чернила расплылись и выцвели. В довершение всего, кое-где страницы склеились, и тот, кто пытался их разлепить, не проявил достаточной осторожности и порвал бумагу. Эйглоу удалось распознать лишь отдельные слова, которых, увы, было недостаточно, чтобы понять, о чем идет речь в целом. Тогда она взяла следующую тетрадь и быстро пробежала глазами первые страницы, не обнаружив на них никаких упоминаний о женщине из Кеблавика или о спиритическом сеансе, проведенном специально для нее. Эйглоу продолжила листать дневник, но глаз ни за что не зацепился, если не считать одной-единственной фразы об ее отце, которую автор написал следом за рассуждениями о погоде.

Горько слышать, что бедняга Берти так плохо кончил. Светлая память.

– Простите, вы, кажется, говорили, что для той женщины провели сеанс? – обратилась Эйглоу к Теодору, который как раз увлеченно рассказывал Конрауду о секретах ремесла генеалога. – Я тут ничего подобного не нашла.

– Ну да, многие страницы ведь испорчены… – ответил Теодор извиняющимся тоном. – Но я никогда подробно и не читал, что там написано, – помню только, что отец о ней говорил, что он пытался ей помочь.

– То есть сеанс все-таки проводился?

– Да, и по его мнению, прошел удачно. Не то чтобы девочка вдруг явилась – ничего подобного – но у отца возникло ощущение, что женщина была более спокойной, когда уходила от него после сеанса. Жаль, что Энгильберта об этом уже не спросишь, – покачал головой Теодор, искренне расстроенный, что ничем не может помочь.

– Вы о моем отце?

– Ну да. Он же присутствовал на том сеансе.

– Это точно?

– Совершенно точно. Правда, оказался он там чисто случайно. Кстати, его товарищ тоже там был – они как раз заглянули к отцу в тот вечер. Отец ведь дружил с Энгильбертом и относился к нему с симпатией.

– Значит, мой отец и его приятель познакомились с той женщиной? – уточнила Эйглоу. – И приняли участие в сеансе?

– Отец рассказывал, что Энгильберт остался на сеанс, а вот насчет его приятеля не могу утверждать.

– Кто это был? – неожиданно вмешался Конрауд, до сего момента хранивший молчание.

– Что, простите?

– Кто пришел вместе с Энгильбертом?

– Отец не раз об этом вспоминал, – сказал Теодор. – Их визит запечатлелся у него в памяти, потому что тот человек и Энгильберт умерли практически один за другим. Сначала зарезали его приятеля, а через короткое время утонул Энгильберт. – Теодор извиняющимся взглядом посмотрел на Эйглоу, будто упоминание о тех событиях могло ее задеть.

– Зарезали? – тихо повторил Конрауд.