Арктическое торнадо

22
18
20
22
24
26
28
30

Но вдруг бригадир повернулся к Лаврову и сказал:

– Теофило – так зовут старейшину – хочет сам тебя кое о чем спросить.

Старый индеец взглянул на майора своими пронзительными глазами и спросил по-испански:

– Скажи, твои друзья, которых ты ищешь, они военные, как и ты?

– Нет, – ответил Лавров. – Они рабочие, строят электростанции.

– Да, твой друг это говорил, – подтвердил старейшина. – Но я хотел услышать это от тебя самого. Скажи еще вот что: ты хочешь только освободить твоих друзей или еще и наказать тех, кто их похитил?

– Я не судья, – отвечал майор. – Наказывать – не мое дело. Моя задача – освободить наших ребят. Но если бандиты не отдадут их добровольно – тут уж ничего не сделаешь, придется стрелять.

– Хорошо, я тебя понял, – кивнул Теофило. Потом подумал немного и заговорил по-испански – так, чтобы Лавров тоже понял:

– Восемь дней назад через деревню проехали три машины. В них сидели солдаты и иностранцы. Не могу сказать точно, сколько было иностранцев, они не выходили из машин, но не меньше трех человек. А солдаты были новые, мы таких раньше не видели. Позже люди из других деревень сказали мне, что они поехали дальше – через Науту и Мараю. Куда направились потом – не знаю. Там не проедешь, пешком надо идти. Вряд ли они пошли вниз по Большой реке: там уже живут солдаты. Очень свирепые, но индейцев они не обижают, и мы живем с ними в мире. А эти, что увезли твоих друзей, какие-то новые. И они, скорее всего, пошли вверх по реке. Может быть, вы их найдете.

Старейшина замолчал. Однако у Лаврова был еще один вопрос.

– А эти машины, на которых везли наших ребят, – они сегодня не проезжали через деревню снова, в обратном направлении? – спросил он.

– Да, они были здесь сегодня, – подтвердил Теофило. После этого старейшина закрыл глаза – будто лампу потушил – и опустил голову.

Лавров понял, что беседа окончена, и поднялся.

– Спасибо, – сказал он. – Вы нам очень помогли. До свидания.

Правда, Мануэля речь старейшины почему-то не удовлетворила, и он вновь горячо заговорил на языке чибча, настойчиво повторяя один и тот же вопрос. Однако старик ничего не отвечал и даже головы не поднял. Тогда бригадир махнул рукой и, даже не попрощавшись, направился к выходу.

Они молча вышли из хижины, сели в машину. И только когда выехали из деревни, Мануэль с досадой произнес:

– Старый лис! И нашим, и вашим! Слышал, что он сказал? «Там живут свирепые воины, но мы живем с ними в мире. И это не они увезли ваших друзей, а какие-то новые»!

– Да, я слышал, – подтвердил Лавров. – А почему это тебя так возмущает? Ведь старик сказал нам главное: наших ребят действительно везли здесь. Они находятся где-то неподалеку. Разве мы не это хотели узнать?

– Он сказал только половину правды! – возмутился Мануэль. – А потом пытался пустить нас по ложному следу! Как по-твоему, кто эти «свирепые солдаты», с которыми он живет в мире?

– Наверно, те, кого у вас называют «контрас»? – предположил Лавров.