Ночной поезд

22
18
20
22
24
26
28
30

– И иногда в поезде, да. Послушай, я подумал, что на следующей неделе мы могли бы устроить неделю кино. Ты рассказывала, как трудно попасть в кино в Корнуолле. Так вот, это определенно можно устроить, просто никто не пытается. Какое у тебя расписание? В моем идеальном мире мы оба освобождаемся достаточно рано, чтобы каждый вечер в районе девяти отправляться в кино. С понедельника по четверг. Что ты об этом думаешь? Мы могли бы посмотреть всего понемногу: классику, боевик, комедию, мелодраму.

– Это было бы чудесно. Но я не уверена. Сегодня у меня не очень-то ладилось на работе. – На самом деле мне пришлось сделать гигантское усилие, чтобы довести этот рабочий день до конца и создать обычное впечатление эффективной деятельности и внимания к деталям. – Абсентное похмелье не слишком способствует выполнению дел, как оказалось.

– Тогда как тебе такой вариант: кино без выпивки? Берем с собой воду, кока-колу и конфеты. Как дети. Никакой выпивки.

Я едва могла сосредоточиться на его словах. Я слишком увлеклась сканированием лиц всех и каждого, кто проходил мимо окна. Поскольку уже стемнело, все люди снаружи были освещены мерзким уличным светом и каждый выглядел зловеще. Напротив слонялся какой-то подозрительный тип, одетый в кожаные штаны от баварско-тирольского национального костюма, которые придавали ему вид то ли незадачливого туриста, то ли, наоборот, стильного чувака.

– Может быть, – сказала я. Человек в кожаных штанах держал в руке красную розу. Он не смотрел на меня. Я же не могла оторвать от него взгляда.

– Или мы могли бы торчать каждый вечер в отеле.

К человеку за окном подошла женщина, он поцеловал ее в щеку и вручил цветок.

– Что ж, это было бы чудесно, – отозвалась я, глядя, как эти двое уходят, держась за руки.

Тут к нам действительно кто-то подошел, и это оказалась не кто иная, как моя сестра. Я была почти рада ее видеть: ее неприятности в сравнении с моими казались мне теперь пустяком.

Теперь уже не оставалось сомнений в том, что она беременна. Помимо живота, в ней появилось еще что-то новое. Резкие контуры ее лица смягчились.

– Лара, – сказала она, глядя на меня с любопытством.

– Оливия, – отозвалась я, пытаясь улыбнуться. Оливия переводила взгляд с меня на Гая и обратно. Она все поняла. – Как поживаешь? Выглядишь отлично.

– Да. Спасибо. – Она повернулась к Гаю: – Привет, я Оливия. Сестра Лары.

Он встал.

– Здравствуйте, Оливия. Как приятно с вами познакомиться. Лара о вас рассказывала. Я Гай. Знакомый Лары.

– Понятно. Я знаю, что именно она обо мне рассказывала.

Оливия посмотрела на меня, слабо улыбнувшись. Мне не стоило столь самоуверенно заявляться выпить пива в район, где она живет. А живет она в пяти минутах от этого бара. Нет ничего удивительного в том, что мы встретились.

Между нами повисла напряженная тишина. Я решила поступить правильно.

– Послушай, извини, – сказала я ей. – В самом деле. Я не хотела так поспешно сваливать в тот вечер. Мне бы следовало оставаться с тобой на связи. Мне не терпится увидеть ребенка.

– Клево, – небрежно отозвалась она. – Тогда звони. Это будет мило. А сейчас я встречаюсь с подругой. Позвонишь мне на следующей неделе?