Слово серпентара

22
18
20
22
24
26
28
30

— В Даларе есть целых два бирюзовых озера, — ответил Сайриш и красноречиво посмотрел в девичьи глаза. — А если магистр отпустит свою помощницу, то я буду счастлив показать вам Шиарийскую долину.

Мирела закусила губу, чтобы не закричать от радости. Сердце в груди совершало невероятные кульбиты. От этих пьянящих слов кружилась голова. Сбросив оковы условностей, она со всей искренностью призналась:

— Я отправлюсь с вами в долину, даже если мне придется сбежать от магистра и всего Ордена магов!

Сайриш широко улыбнулся, услышав такой непосредственный и откровенный ответ.

Окрыленная собственной смелостью, Мирела протянула руку и коснулась предплечья серпентара рядом с розовой отметиной от огненной сети.

— Еще болит? — спросила она, осторожно погладив подушечками пальцев кожу вокруг обожженного места.

Мышцы под ее пальцами закаменели. В какой-то миг она даже испугалась, что сделала больно, и серпентар сейчас отдернет руку.

Но Сайриш лишь резко втянул воздух и отрицательно покачал головой в ответ. А потом молниеносным движением поймал пальцы девушки и медленно поднес к губам, не отрывая взгляд от удивленно распахнутых глаз. Мирела ахнула, ощутив нежное прикосновение его губ и тепло дыхания на коже. Так же быстро Сайриш отпустил ее ладонь и отпрянул от спинки дивана.

В следующее мгновение в библиотеку вошел магистр с прозрачной склянкой и дымящимся кубком в руках.

Под его чутким руководством девушка покорно выпила всё, что приготовил для нее старый маг. Магистр сообщил, что населению по всему городу запретили покидать свои дома. А коль скоро в городе объявлен комендантский час, кухарка Раина не сможет прийти. Услышав эту новость, несмотря на настойчивые уговоры прилечь и отдохнуть, Мирела направилась на кухню готовить обед.

ГЛАВА 11

С момента возвращения мага серпентар не проронил ни слова.

Охваченный бурей неведомых доселе чувств, Сайриш Сир рассеянно следил за действиями магистра Гельвика. Мысли его тем временем то странствовали извилистыми тропами, то вихрем проносились в голове.

«Какая ирония судьбы! Я так мечтал скорее покинуть этот город, а теперь оказался заперт в Даларе и не помню себя счастливее. Я презирал его серостью, но именно здесь мой мир вновь наполнился яркими красками, так давно забытыми. Я тяготился бессмысленностью своего пребывания тут, но именно в Даларе моя жизнь обрела новый смысл.

Неужели все эти долгие годы я шел сюда ради этой встречи?

Сплетающая судьбы от души посмеялась надо мной. Все мечты рассыпались в прах у ног человеческой женщины. Я грезил полетом крылатого змея над снежными вершинами, а теперь парю в облаках, вспоминая прикосновение ее теплых рук. Я жаждал ощутить ветер в волосах, а теперь мечтаю вновь почувствовать, как ее тонкие пальчики играют с моими прядями. Я околдован и сбит с толку. Я позову, и она доверчиво последует за мной. Это одурманивает сильнее горицвета. Но вправе ли я забирать ее из мира людей? Найдет ли она гармонию там, куда я приведу ее?»

Как капли воды точат камень, так и противоречивые мысли подтачивали уверенность серпентара в правильности его действий.

«Шакти Всезнающий, я потерял равновесие и падаю в пучину сомнений. Сын земли без опоры уязвим. Чувствую, как раскачиваются чаши весов, но не понимаю, что на них положено. На одной чаше весов наши судьбы или на разных? — рассуждал в задумчивости Сайриш. — Как связать свою судьбу с существом столь переменчивым как человек? Серпентары горят от любви и остывают словно вулканы, отсчитывая десятилетия. Люди же переменчивы как погода над Южным морем. Для Мирелы это может быть лишь мимолетным увлечением. Я должен дать ей время… осознать свои чувства… Может несколько недель или даже месяцев».

«Месяцев, которых у нас нет», — вспомнилась фраза, произнесенная на Совете Девяти командором Гормом, но серпентар отмахнулся от неприятной мысли, как от назойливого насекомого.

«Сейчас не время для любовных переживаний, — сердито одернул себя Сайриш Сир. — В сложившейся в городе опасной ситуации мне нужен ясный, свободный от эмоций рассудок. Самоконтроль и баланс — вот вечные союзники серпентара».