Полночь в Малабар-хаусе

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет ничего дурного в том, чтобы совмещать приятное с полезным.

– Перестань, – проворчал Кэмпбелл. – Стремление индийцев соблюдать формальности напрочь убивает предпринимательский дух. Было время, когда можно было добиться своего, просто пожав нужную руку и сказав пару слов в нужное ухо. А теперь нужно заполнять бланки в трех экземплярах и столько бумажной волокиты, что корова взвоет. Мы все во власти чертовых бабу[8].

– Эти самые бабу, – парировал Ачарья, – просто следуют примеру британцев. Вы создали монолитную административную структуру – такую, чтобы учесть каждую монету, которую украли на субконтиненте. Так что, сэр, что посеешь – то и пожнешь.

– Украли? – ощетинился Кэмпбелл. – Все деньги, что я получил в этой стране, я заработал честным трудом. И я не позволю таким, как ты, на меня клеветать, Ачарья.

– Джентльмены, успокойтесь. Это ночной клуб, а не дискуссионный, – сказал Шанкар и повернулся к Персис. Шотландец затих, все еще излучая ярость.

Ачарья же извлек из кармана кисет, взял в одну руку обрывок бумаги и другой рукой набил его табаком. Затем он закурил получившуюся сигарету, и Блэкфинч, сидевший рядом с ним, закашлялся от едкого дыма.

– Вы в порядке, старина? – спросил Шанкар.

– Боюсь, мне нехорошо от дыма.

– Чтобы нормальному человеку стало плохо от щепотки табачку? – подозрительно пробормотал Кэмпбелл. По его тону было ясно, что большего он от англичанина и не ждал.

– Инспектор, возможно, нам следует перейти к вашим вопросам? – спросил Шанкар.

– Я рассчитывала на более приватную беседу.

– Но мы в ночном клубе, инспектор. Боюсь, обстановка уже настолько приватная, насколько это возможно.

Персис нахмурилась и кивнула.

– Хорошо. Но сначала позвольте спросить, почему здесь мистер Кэмпбелл?

– Мне это запрещено законом? – снова ощетинился шотландец.

– Просто я удивлена, что вижу вас здесь вместе.

– Ничего таинственного, – отрезал Кэмпбелл. – Мы с Ади собираемся вместе вести дела.

– Так вы знакомы?

– Познакомились на балу у Джеймса. Ади – один из тех немногих индийцев, которые знают, что зерна не надо мешать с плевелами.

– Роберт хочет сказать, – вставил Шанкар, – что мы живем во времена великих возможностей. Спустя столетия у Индии появился шанс переосмыслить себя. Раньше британцы были нашими угнетателями, а теперь мы можем сделать их партнерами.