Забег к концу света

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда я осторожно поднялась по лестнице на крышу «Карлайла», мне стало не по себе при виде всех этих шикарных злодеев и злодеек. Мой костюм был совершенно не сексуальным. На самом деле он был абсолютно старомодный, причем это было сделано намеренно. Я причесалась на прямой пробор и вытянула свои каштановые волосы, закрепив шпильками, так что теперь они смотрелись как короткая унылая стрижка. А одета я была как деревенский житель из района Аппалачей: застиранная фланелевая рубашка, застегнутая на все пуговицы до самого подбородка, и простой коричневый халат поверх нее. Да, моя злодейка была немного несовременная, но она была из моей любимой книги Стивена Кинга. Однако, осматриваясь на вечеринке, мне стало страшно, что никто не узнает костюм.

– Ты та сумасшедшая деревенщина из Мизери! – воскликнула Мисти, увидев меня. – Психопатка, которая преследовала того писателя, а потом ударила его кувалдой. Обожаю этот фильм!

Я с облегчением выдохнула. На Мисти была узнаваемая корона и черно-золотое бархатное платье в средневековом стиле, которое резко подчеркивало талию, не без помощи утягивающего корсета под лифом. Золотая вышивка идеально подходила к ее ожерелью в форме восьмерки. Светлые волосы рассыпались по плечам длинными волнистыми локонами. Я сразу догадалась, кто она такая.

– Ты Серсея Ланнистер, – сказала я. – Королева из «Игры престолов». Отличный выбор костюма!

Это был не просто красивый костюм – у него имелась хитрая подоплека: даже на маскараде Мисти оставалась королевой улья. Рядом с ней стояла ее старшая сестра Честити, она из старост в «Монмуте». Девушка была одета в костюм сексуальной медсестры с белой пиратской повязкой на одном глазу, на которой красовался красный крест. Учитывая ее длинные светлые волосы, она была точной копией женщины-киллера в исполнении Дэрил Ханны из фильма «Убить Билла».

– Эль Драйвер из «Убить Билла», – кивнула я. – Тоже отличный выбор!

Честити пожала плечами:

– Я просто хотела быть горячей медсестричкой.

Мисти прошлась со мной по вечеринке, и я поздоровалась с Верити и поздравила ее с днем рождения. Верити нахмурилась, рассматривая меня с головы до ног. Она вообще не уловила, что за костюм на мне.

В какой-то момент я обнаружила, что стою одна на краю крыши и смотрю на Центральный парк. На противоположной стороне виднелся мой дом «Сан-Ремо». Сам парк выглядел как прямоугольник чернильной темноты, окаймленный огнями города.

– Энни Уилкс, – прошепелявил голос позади меня. Я обернулась, и передо мной оказался Оз Коллинз в своем зловещем костюме клоуна. Он был сантиметров на десять выше меня. Несмотря на аляповатый цирковой грим, парень смотрел на меня с неподдельной серьезностью. Я улыбнулась.

– Всего несколько человек на этой вечеринке, включая твою сестру Мисти, догадались, что я – та самая тетушка из Мизери, но до сих пор никто не вспомнил, как ее зовут. Мои аплодисменты… Пеннивайз.

Его глаза расширились от восторга.

– Ты знаешь имя моего персонажа? – спросил он потрясенно.

Я смущенно пожала плечами:

– Я большой поклонник Стивена Кинга.

– Я тоже. – Его глаза заблестели. – У меня есть каждая книга, которую он написал.

– А у меня они расставлены на полке в порядке публикации, включая те, которые он писал как Ричард Бахман. Так что я побеждаю в конкурсе фанатов Кинга.

Я кивнула на свой деревенский костюм:

– «Мизери» – моя любимая книга. И просто чтобы доказать, насколько я тащусь по Кингу, – ты не Злой клоун Пеннивайз, а Танцующий клоун Пеннивайз.