Ценный

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я знаю твой голос, глупый, — глубокий и маслянистый. — Как прошел полет?

— Ужасно, — стонет он.

Я сдерживаю смешок. Некоторые люди могут воспринимать Генри слишком буквально, но я знаю, что это не так.

— Рада это слышать. А отель?

— Унылый.

На этот раз я слышу юмор в его голосе и понимаю, что права. Он, похоже, раздражается. По крайней мере, такова моя теория.

— Очень хорошо. Ты готов поужинать вместе через несколько часов?

— Если ты настаиваешь.

— Да, — радостно сообщаю я. — С нетерпением жду этого.

Он издает недовольный звук, который, я знаю, означает, что он тоже взволнован. По крайней мере, я так это восприму.

— Ну, сегодня вечером у нас на ужин запланировано шоу, так что я подумала, что нам стоит порадовать их чем-нибудь необычным, — предлагаю я.

— Я ненавижу модное, — жалуется он.

— Точно, ненавидишь. Но пожалей меня. Я уже две недели ем на ужин бутерброды с арахисовым маслом и желе. Я изголодалась по чему-нибудь недоступному. Как насчет критериев? Это стейк-хаус в центре города.

Я бы не отказалась от сытного обеда, который поднимет настроение, особенно потому, что сегодня утром я обнаружила, что на банковском счету не достает пятнадцати долларов. Мое повышение прошлой осенью до менеджера по производству не приравнивалось ко многим оставшимся нулям, особенно когда арендная плата за кошмарную квартиру выросла до двух тысяч в месяц.

Генри минуту молчит, прежде чем заговорить снова.

— Давай пойдем на компромисс. Я найду место и обещаю, что там тебя будут хорошо кормить.

— У тебя есть под рукой телефонная книга или что-то в этом роде? — спрашиваю его с восторгом в голосе.

Я знаю, что у него нет мобильного телефона, и он уже говорил мне, что никогда не пользовался Интернетом. Очевидно, это не самый подходящий инструмент для спецназовца, который сейчас живет в уединенном доме в глуши.

— У меня есть Мэйсон. Мне не нужен Интернет.

— Что, черт возьми, такое Мэйсон? — спрашиваю я, совершенно растерявшись.