Гномы идут

22
18
20
22
24
26
28
30

Огненные сгустки стремительно преодолели расстояние до отряда, однако бывший настороже рунный маг успел выставить против них защиту. Каменная стена поднялась на пути пламени, и вобрала в себя урон, предназначенный живым. А суккуб в это время уже атаковал Силирэн, эльфийский маг, использовавший ледяные копья.

В свою очередь Кацуми применила заклинание «массовой дезориентации», заставив замешкаться мчавшуюся на отряд орду демонов. После чего лисица скользнула вбок, уходя от огненного шара, пущенного одной из суккуб. Судя по всему, кицунэ посчитали достаточно опасной, чтобы одна из предводителей демонов лично занялась ей. И в то время как гномы формировали строй, а стрелки отряда опустошали колчаны, уничтожая дезорганизованного противника, Кацуми вынуждена была бороться за свою жизнь. Хотя со стороны могло показаться, что она скорее стремилась с ней покончить. Иначе как можно было оценить то, что кицунэ бросилась прямо на превосходящую ее в силах суккубу?

Однако в действительности девушка знала, что делала. Она уже не раз сталкивалась с магами и понимала, что победить их очень просто, если подойти на расстояние удара кинжала. Лич и маги дроу были сильнее ее, но они все равно умирали, стоило сократить разделявшую их дистанцию. Должна была умереть и суккуба. Именно поэтому Кацуми бросилась на свою противницу.

К сожалению для кицунэ, суккуба была достаточно умна и тут же применила все свои умения, дабы уничтожить лису на расстоянии. В ход пошли сгустки пламени, прожигавшие камень, а когда Кацуми удалось от них увернуться, демон ударила веером огня, покрыв атакой громадную площадь. На сей раз девушка не имела шанса уклониться от магии. Закрыв глаза рукой, она почувствовала, как горят ее волосы, как кожа слезает с тела. Если бы не доспех, на этом история жизни Кацуми и завершилась, но он подарил девушке драгоценные секунды, а затем она выкатилась из объятого пламенем участка. Тут же, не поднимаясь на ноги, Кацуми телекинезом послала заготовленный камень, пробив плечо суккубе, и тем сорвала у той создание нового заклинания. Понимая ценность выигранных секунд, кицунэ вновь бросилась вперед, к противнице, до которой осталось всего полтора десятка шагов.

Однако демоница очень быстро оправилась от ранения и тут же вновь применила магию, на этот раз атаковав разум Кацуми. Волны вожделения, сладострастия, необходимости преклонения перед демоницей, обрушились на сознание кицунэ, сбив ее с шага. Вместо желания убить суккубу, пришло стремление прикоснуться к ней, к красной, притягательной коже, к чувственным губам. Зрачки Кацуми расширились, с обожженного лица сошла гримаса ненависти, сменившись совершенно иными эмоциями. И это выражение не изменилось даже тогда, когда суккуба, красуясь, медленно сформировала в руках новый сгусток пламени.

Демоница понимала, что не сможет полностью контролировать свою жертву, ведь та не была мужчиной, да еще и обладала магией разума. Потому суккуба решила сразу избавиться от противницы и бросила в израненную девушку огненный шар, целя в незащищенное лицо. А в следующий миг Кацуми совершила кувырок вперед, пропустив враждебную магию над головой. Прекратив притворяться, кицунэ оказалась всего в пяти шагах от суккубы, и тут же выпустила в живот противницы новый каменный снаряд. Кровь брызнула из раны демоницы, но это было только началом, ведь пылающая ненавистью кицунэ уже была рядом и с наслаждением пустила в ход кинжалы. А когда спустя десяток секунд девушка закончила схватку, от суккубы остался только кровоточащий кусок мяса.

Уставшая, с трудом стоявшая на ногах девушка оглянулась в сторону своего отряда и облегченно выдохнула. Во время схватки кицунэ некогда было глядеть по сторонам, но сейчас она могла убедиться в том, что сражение прошло успешно, и даже более того, уже почти подошло к концу. К настоящему времени осталось всего несколько живых демонов, но и их должны были вскоре добить. Остальные суккубы также были мертвы. Кто-то умер, не сумев переварить стрелы, кто-то был нашпигован каменными и ледяными копьями. Сам отряд ощутимых потерь не понес — большинство противников удалось перебить на расстоянии.

Поняв, что помощь никому не требуется, Кацуми собрала трофеи с суккубы, а затем не торопясь, экономя силы, направилась в сторону отряда. Там ее уже встречал Тельдрен. Вид у эльфа был хмурый. И судя по взглядам, бросаемым на Кацуми, причина его плохого настроения крылась именно в ней. Следопыт мрачно осматривал клочья потрескавшихся волос девушки, испещренное ожогами лицо и думал над тем, что именно он будет говорить тану. И ведь Далин предупреждал Тельдрена о том, что Кацуми может полезть в самое пекло, однако эльф не ожидал, что слова эти следует понимать буквально. Вот что стоило кицунэ спрятаться за спинами строя? Зачем было так рисковать? Тяжело вздохнув, Тельдрен хмуро произнес:

— Кацуми, до конца этого похода приказываю вам занять положение в центре строя и ни на шаг не отходить от Кирма, — и, дождавшись подтверждающего кивка девушки, уже тише пробормотал, — уж теперь я не спущу с вас глаз.

Кицунэ не возражала. Она вовсе не хотела сражаться в своем нынешнем состоянии. Да и подумать ей было над чем. Например, над последними словами следопыта. Значило ли это, что Далин беспокоился и просил Тельдрена присматривать за ней? Может и нет, но как иначе расценивать приказ следопыта и его хмурый взгляд? В конце концов были среди отряда лица и более израненные, нежели она. Однако именно ей досталось порицание. А значит догадка была верна, и от этого было неожиданно приятно на душе. Кацуми вспомнила о броне, спасшей ей сегодня жизнь, о подаренном шелковом поясе, о помощи, что оказывал ей Далин, и ей внезапно стало неловко от того, что она сама почти ничего для него не совершила. Никак не отблагодарила. Нужно было что-то сделать для Далина, или что-то подарить. Кицунэ сразу не приходило в голову что именно, однако размышления об этом хорошо скрасили время пути.

Мой отряд прибыл на уговоренное место первым уже к четырем часам дня. В основном благодаря тому, что встреченные нами противники не оказали должного сопротивления. А вот Тельдрену пришлось жарко в прямом смысле этого слова. Ибо, если троглодиты достойного отпора оказать не смогли, то демоны бились отчаянно, и сумели ранить множество из моих солдат. Отчего темп движение второго отряда замедлился, а по его прибытии мне обещали прибавить работы. В разговоре о раненых, к слову, мне удалось почувствовать в тоне Тельдрена нервозность, а затем и несколькими наводящими вопросами вызнать, что Кацуми оказалась в последнем сражении ранена. И при этом Тельдрен даже не подумал о том, чтобы организовать ей носилки, за что получил заслуженную выволочку. И нет, меня совершенно не устраивало оправдание, что девушка отказалась от них сама. Ибо не нужно было ее вообще спрашивать!

По счастью заклинания регенерации вскоре привели в порядок и Кацуми и остальных воинов отряда. И уже спустя полтора часа армия отправилась дальше. Причем на сей раз я смог позволить себе и Кацуми передвигаться с комфортом, верхом на медведе, который за время привала также был окончательной вылечен, а затем закормлен до полного удовлетворения. Дело в том, что мишек гномы любили, видимо в их душе те занимали место отсутствующих собак, а эльфы и вовсе были неравнодушны к любой животине, вот в итоге и подкармливали медведя все, кто только его видел. В свою очередь Барсик как-то очень быстро свыкся со своим именем и даже постарался ему соответствовать. Мишка от обильной кормежки мгновенно подобрел, научился строить просящую мордочку, насколько это вообще возможно было с его рожей и уже не был против роли моего ездового питомца. Оно и понятно, где он еще мог надеяться получить столько дармовой пищи?

До следующего пункта назначения — выхода из подземелья и заставы дроу мы добрались быстро, всего за полтора часа, походя снося любые преграды. Все же армия моя хоть и была немногочисленна, но при этом состояла из довольно сильных, опытных воинов. А потому сопротивление противник оказать был не в силах. Это же касалось и дроу. Их на заставе было всего пять десятков. И это считая гладиаторов и простых воинов. В связи с чем ни малейших шансов на победу у врага изначально не имелось. К тому же я не собирался терять в сражении ни одного из подчиненных, а потому штурм повел планомерно, неторопливо, основательно. В качестве мишени представил врагам самого себя, верхом на медведе. И успешно смог пережить объединенный залп нескольких вражеских магов. А в то время, как противник надрывал жилы в бесполезных попытках убить меня, подпитанного заклинанием «боевой регенерации», мои стрелки и духи камня сняли большую часть представлявших опасность врагов. Следом был штурм хлипких ворот и их падение, закончившееся бойней, иначе и не скажешь, тех, кто скрывался в форте. Потерь не было. Да что там, не было даже тяжело раненых, на которых требовалось бы тратить целебные зелья и магию, а я приобрел по итогам трофеи, небольшой форт и недостающий для повышения уровня опыт.

В качестве награды я выбрал «Стойкость магии III», доведя защиту от враждебных чар до двадцати двух процентов и заработав еще одно очко в выносливость. Трофеи серьезно уступали тем, что были получены в замке, но все же золота и полезных артефактов с дроу взять удалось много, что же касается захваченной заставы… Она могла послужить в качестве постоя для солдат, если организовать в этой точке форт, охранявший проход в подземелье. И над этим вопросом стоило подумать на досуге. Тем более что стены крепости в Сторме обещали вскоре завершить, и каменщики рисковали остаться без работы. Разве можно такое допустить? Этот вопрос стоит обсудить с Мори, когда удастся вернуться в Цитадель, а пока нужно было выдвигаться в путь на разведку южных границ моих владений, о которых я еще ничего не знал.

Глава 9. Утро четырнадцатого дня.

Новый день я встречал под открытым небом в самом прямом смысле этого слова. Вчера моя армия вышла за пределы подземелий, после чего неторопливо, прочесывая, словно через сито, раскинувшиеся земли, направилась на восток, в сторону моря. Двигались мы не долго, только три часа, и вскоре стали на постой посреди леса. Тут же был разбит лагерь, обнесенный кольями, запылали костры, однако в то же время обнаружилось и одно весьма печальное обстоятельство — никаких шатров, палаток и даже спальников ни у меня, ни у моих подчиненных не оказалось. Пришлось обходиться без них, нарубив валежника и прикрывшись имевшейся в наличии одеждой. Хорошо еще, что в этом мире не существовало комаров и клещей, которые могли бы изрядно досадить в таких условиях.

Приятным ночлег не был. Из-за непривычки я несколько раз просыпался, а потому и не смог хорошо выспаться. В связи с чем на утро сразу связался со старостой Кинрэда, заказав ему изготовление палаток. Хотя стоит сказать, что такие неудобства, кажется, испытывал лишь я один. Ибо мои подчиненные на утро демонстрировали бодрость и довольство. Эльфы и вовсе едва ли не светились от радости, выбравшись на поверхность под кроны любимого ими леса. Кацуми, сидевшая немного в стороне от остальных, улыбалась немного мечтательно, по утренней прохладе кутаясь в мой старый плащ. Взяв у повара-гнома две порции завтрака, в виде исходящей паром горячей каши, я присел рядом, протянув одну из мисок девушке.

— Спасибо, — тихо проговорила кицунэ, немного покраснев.

Я давно заметил, что при всех своих подколкам, двусмысленных шутках и завуалированных намеках, Кацуми всегда смущалась знаков внимания. И смотрелось это очень мило.