Украденный. Книга вторая

22
18
20
22
24
26
28
30

— Прощай, мертвец Арис.

Часть 2

Перевал. Глава 6

— Прощай, мертвец Арис!

Слова охранителя отдалялись, деревья замелькали вокруг, будто мчались прочь, миг и скалы обступили их со всех сторон. Сырой, холодный воздух ударил в нос. Над головой вершины скал терялись в низких, черных тучах, которые как стадо баранов уперлись в отвесные отроги.

— Нужно идти, — мягко произнес старик и Арис не ответил ни слова — его накрыла дурнота, скалы и черные тучи закружились вокруг. Он покачнулся и медленно поплелся следом за стариком сквозь пелену разглядывая окружающий пейзаж.

Вскоре начался мелкий, нудный дождь и их одежда постепенно промокла. Обломанные края породы торчали в стороны по обе стороны ущелья, будто великан провел борозду в скальной гряде, раздвигая камни в стороны. Дно ущелья было довольно ровным и прямым. Пожалуй, две повозки могли бы разъехаться тут не мешая друг другу.

Иногда отвесные стены разбегались в стороны. Черный камень, поросший серым мхом, искрошенный временем и влагой сменялся рощицей, или небольшим пятачком, заросшим травой и кустами.

Арис брел по ущелью, как во сне, желудок то подкатывал к горлу, то падал в ноги. Он не замечал, что старик тоже страдает, пока тот не остановился и не прошептал:

— Арис… я думал сегодня мы дойдем до деревни… там жили мои друзья. Но я не могу больше идти. Давай остановимся прямо здесь.

Старик сделал еще два шага и шлепнулся на землю прямо у отвесной стены. Подумав, Арис подошел и сел рядом. Сквозь туман, застилающий глаза, он видел дорогу и ущелье, исчезающие во тьме. Конечно следовало найти хоть какое-то укрытие… трещину в скалах, козырек… он думал об этом не больше секунды. Чуть сдвинувшись, сел так, чтобы спиной прижаться к спине старика, инстинктивно ища тепло. Кеттера сотрясала сильная дрожь. Он дышал тяжело, с присвистом. Арис поплотнее закутался в лохмотья. Его тело тряслось такой же жуткой дрожью, зубы стучали друг о друга.

Капли дождя били по дороге, выбивали дробь о скалы, об их спины и плечи, звенели в ушах. Арис прикрыл глаза.

Пробуждение было не из приятных. Тело, будто чужое, застыло, заледенело, под струями дождя. Только спина, которой он прикасался к старику еще сохранила чувствительность. Скрежеща зубами, Арис заставил себя встать на ноги. Поднял голову. Мелкая морось все так же сыпала с неба и подставив ладонь он подождал пока она станет влажной и облизал, не обращая внимания на грязь на руке. Стало легче, но лишь на миг. Тут же его тело покрылось ледяным потом и его вырвало бы, если б желудок не был абсолютно пуст.

Когда отпустило, он заметил, что старик кашляет, стоя на четвереньках, но потом понял, что это не кашель, а тошнота, просто в желудке у старика было так же пусто, как и в его.

— Что это? Колдуны отравили нас?

— Не колдуны. Лесной край. Это место… — старик сел прямо на землю и вытер рот ладонью, поднял голову и Арис увидел, что его глаза покраснели и слезятся. — Это место не настоящее. Оно создано с помощью магии. Магия там везде — в воздухе, в траве, в пище. Когда уходишь оттуда всегда плохо, будто отравился. Тем более, охранители не дали нам отвара, который смягчает это перед уходом.

Арис ничего не ответил и Кеттер сказал:

— Нужно идти.

— Нужно идти, Арис. Нам нужна вода и еда. Иначе нам станет совсем худо. Нас тошнит, а желудки пусты. К тому же нам нужна одежда. На таком холоде…

Прикрыв глаза, Арис спросил: