Чертёнок с сюрпризом

22
18
20
22
24
26
28
30

— А-а… да… Спасибо, — спохватилась она.

— Новость, которая вас, скорее всего, огорчит… — Итан сделал паузу, и Ляна испуганно на него посмотрела. — Увы, я это предвидел, но отменить не смог. Через несколько дней состоится прием в нашу честь.

— Э-э-э?

— Для всех мы молодожены, Ляна, — вздохнул Итан. — Званый ужин, бал… Этого не избежать.

Катастрофа! Она не умеет правильно вести себя за столом, не умеет танцевать. И обязательно опозорит Итана!

25. "Не надо меня бояться"

Волк позволил Итану посмотреть на Ляну другими глазами. Он вдруг понял, что ее бравада — это всего лишь попытка скрыть страх и переживания. Неудивительно, что она не хочет казаться слабой, ведь ее «воспитывал» Марк. А волка Ляна не боялась, хоть и узнала в нем Итана.

Его подкупила ее искренность. Никто не говорил ему, что он красивый. Никто не пытался… погладить. Да Итан руку отгрыз бы тому, кто посмел прикоснуться к холке! А Ляне позволил… Сам не понял, как, но позволил! И даже получил от этого удовольствие.

Вроде бы ей тоже понравилось такое… общение. Занимаясь делами, Итан часто ловил себя на мысли о Ляне. И теперь он думал о ней без раздражения. Конечно, не потому что его погладили. Он почувствовал, что кошечка искренне хочет понравиться его родным.

Как ни странно, матушке она действительно пришлась по душе. Возможно, в пользу Ляны сыграла сцена с пощечиной: женская солидарность и жалость к «бедняжке» заставили матушку позабыть о собственных планах женить сына. Итан точно знал, ему уже подобрали невесту — даже не одну, на выбор. Безусловно, все с прекрасной родословной и безупречным воспитанием. Однако теперь матушка целиком была на стороне Ляны. Сначала она добрых полчаса отчитывала Итана за жестокое обращение с женой, не желая слушать никаких оправданий, а уж после того, как узнала ее невеселую историю, и вовсе прониклась к кошечке симпатией.

Отец, выслушав Итана, поддержал его решение, к немалому облегчению последнего.

— Ты правильно поступил, — сказал он. — Нельзя было оставлять Ляну людям. Но будь готов к визиту кошек, и, хорошо бы, официальному.

— Думаешь, они нападут? — насторожился Итан.

— Навряд ли открыто. Но если все так, как ты говоришь, то они попытаются убить полукровку. Может, зря ты хочешь увезти ее в долину? Здесь им сложнее до нее добраться.

— Нет, она не сможет здесь жить. — Итан покачал головой. — Ляне нужны простор и свобода, в городе она задохнется. Я позабочусь о ее безопасности.

— Твоя жена, — вздохнул отец, — тебе решать.

Все сложилось весьма неплохо, если не считать обязательного приема.

— Как отменить? — возмутилась матушка. — Ты с ума сошел?!

— Это неприлично, — поддержал ее и отец. — Да и нужно тебе сильнее, чем ты думаешь. Ты должен представить клану свою жену по всем правилам.

Отец взял на себя хлопоты по организации, матушка с энтузиазмом принялась помогать Ляне, а Итан со спокойной душой занялся неотложными делами. В течение дня он не видел жену, даже не всегда встречался с ней за ужином, но поздно вечером неизменно возвращался в спальню и оборачивался волком.