Строптивое счастье дракона. Книга 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Улыбка медленно сползла с лица мужчины. Он смотрел на нее и растерянно молчал. Только в глубине синих глаз вспыхнул золотой огонь, растекаясь по радужке и меняя цвет.

– Долго еще будешь стоять? – грубый голос ворвался в сознание. – Давай, двигай, тюрьма ждет тебя. А ты, Фарида, иди куда шла, нечего с преступником разговаривать.

Стражник с силой толкнул мужчину в спину и тут же отлетел к противоположной стене, снесенный мощным ударом.

Второй стражник кинулся на Максимилиана и с силой ударил по голове рукояткой меча. Мужчина пошатнулся, но не упал, хотя с его волос начала капать яркая алая кровь. В ужасе Фарида пронзительно закричала, прижав ладони к лицу.

– Что здесь происходит? – холодный голос ворвался в пространство коридора, заставив застыть всех присутствующих.

– Ваше высочество, пленник не хотел идти и напал на Богуса. Мне пришлось успокоить его мечом, – начал оправдываться стражник.

– Он врет, ваше высочество, – неожиданно для себя вскричала девушка. – Стражник первым толкнул господина.

– Фарида? Что ты тут делаешь? – принц перевел на нее взгляд.

– Я шла по поручению госпожи, – опустив глаза, пробормотала девушка.

– Она любезничала с пленником, ваше высочество, – мстительно донес стражник, что валялся на полу.

Принц посмотрел на лорда, на девушку, потом на стражников и скомандовал Сатуру:

– Этих двоих в камеру на год, чтобы забыли, как нападать на моих гостей. Лорд Блант, приношу вам свои извинения за действия моих поданных.

– Фарида, проводи лорда Максимилиана в лазарет и предупреди главную экономку, чтобы для него приготовили покои в гостевом крыле.

Принц со свитой двинулся дальше, оставив растерянную девушку и улыбающегося Бланта одних.

***

– Леди Стефиана, вас проводят в ваши покои, где вы сможете отдохнуть. Выберите себе личных служанок и оцените ваш новый гардероб. Когда закончу с делами, я навещу вас, – не оглядываясь, принц покинул террасу, на которой они приземлились, оставив недоумевающую девушку среди глазеющих на нее служанок.

Вперед выступила пожилая женщина, небрежно поклонилась и представилась:

– Я, Марива, управляющая гарема принца Салеха-арди. Следуйте за мной, госпожа, я покажу вам вашу комнату.

Гордо выпрямив спину, девушка молча пошла за служанкой, стараясь не показать своей неуверенности и чувствуя, как спину прожигают десятки пристальных взглядов. За ней тяжелым шагом двигались два вооруженных воина с мечами в руках.

«Боишься, что сбегу и решил приставить стражников, – со злостью подумала девушка. – Можешь не сомневаться, принц Салех, обязательно попробую это сделать».