Я посмотрел на людей, сидящих за столами, нервно дернул уголками губ и повернулся обратно к Мирэ.
— Я не любимчик, — сухо сказал я. — Просто выделился своими навыками.
— Несколько языков? — искренне удивилась девушка. — А сколько же тебе лет, лингвист?
— Двадцать четыре, — ответил я. — А что⁈
— Удивительно, — воскликнула Мирэ. — Такой молодой… а ты точно, — она сощурилась, — не любимчик?
— Нет, — чуть строже ответил я, и в этот момент дверь у дальней стены комнаты открылась.
В следующую секунду оттуда выбежала строго одетая… секретарша и направилась к нам.
Она была очень взволнована. Постоянно поправляла на бегу свой пучок волос на макушке, и смотрела на нас испуганными глазами.
Стоило ей подбежать к нам, как она тут же поклонилась и, не разгибаясь, поприветствовала меня:
— Доброго утра, господин Ишито.
Это… было слишком официально. Даже для меня.
— Господин По Сихван ждет вас!
— Эй, Мирэ, — менеджер в черной рубашке и закатанными рукавами, откуда частично виднелись татуировки, окликнул красавицу. — Иди сюда!
Девушка, провожающая взглядом закрывшуюся дверь, тут же повернулась к мужчине и недовольно покачала головой.
— Ну, давай, иди сюда, красавица! — более мягко попросил менеджер. — Побыстрее.
Йонг Мирэ медленно направилась в его сторону, деловито покачивая бедрами и звонко цокая каблуками. Стоило ей подойти к столу, как она чуть отодвинула бумаги, присела на угол стола и, расправляя волосы, обворожительно улыбнулась.
— Шин, ты бы выражения выбирал, — улыбнулась она, зло при этом посмотрев на парня. — А то твой друг Хун расскажет твоей невесте об интрижке в офисе.
На парня это подействовало, как она того и хотела. Уверенность тут же испарилась и появилась скованность. Он сел ровнее на стул, убрал ехидную улыбку с лица.
— Да понял я… — тихо сказал он и начал нервно крутить кольцо на пальце. — Это тот самый Ишито?
— Да, — кивнула Мирэ. — Говорит, что не является любимчиком госпожи Чонг.