Эй ты, бастард! Том 3

22
18
20
22
24
26
28
30

— Идём, — я двинулся вперёд. Косаткин рядом. За нами весь отряд, который оцепил в коробку и Таню.

Вперёд уже ушла группа разведчиков во главе со Святобором.

— Я слушаю тебя, адмирал, — сказал я, когда мы ушли вперёд, на самой границе видимости основного отряда.

Косаткин негромко заговорил:

— То, что я расскажу, не является признанной информацией. Об этом не говорят даже в моём роду. Даже собственным детям, которые становятся во главе клана, доходят лишь обрывки этой… легенды. Это словно наиболее точно, — на мрачной ноте начал Косаткин. — Мы действительно относимся к этому как болезни. Но на самом деле это ближе к…

ОПАСНОСТЬ! СПРАВА! ЧУТЬЁ!

Я всем телом сшиб Косаткина. Спасая и его, и себя.

Резко обернулся. Но увидел только клубящийся туман и всполошившихся бойцов.

Но опасность не исчезла!

Истинное Виденье!

Огромная тварь…

Она заслонила собой и туман, и моих бойцов.

Гигантский чёрный глаз смотрел на меня без тени сочувствия. Только с холодным интересом.

Как киллер, готовый нажать на курок.

Полуметровый острый клюв устремился сверху на мою голову.

Тварь жаждала меня убить!

Глава 9

Рывок в сторону.

Клюв прошёл мимо, а затем провалился сквозь землю.

Дух резво поднял голову, издавая воинственный: