Мост Дьявола

22
18
20
22
24
26
28
30

— Может быть, правда убила его. Может быть, кто-то на свободе боялся, что отец собирается разоблачить его.

— А может быть, его участие в вашем подкасте продемонстрировало другим заключенным, каким он был извращенцем и педофилом. С такими людьми там обходятся без пощады.

Она плотно сжимает губы, отворачивается от меня и смотрит в окно.

— Как вы узнали, кто я такая? — тихо спрашивает она. — Что сподвигло вас на поиски?

— Тот факт, что Клэй Пелли решил поговорить с вами, и больше ни с кем, — отвечаю я, хотя это не совсем правда. Но это многое объясняет о причине появления подкаста и о его успехе. И я не собираюсь делиться с ней опасениями, что мой партнер был психотерапевтом ее отца. — Это было довольно просто. Ваша мать юридически зарегистрировала смену фамилии. Телефон вашей бабушки есть в телефонном справочнике. Она сообщила моему частному сыщику, что Лэйси находится в доме престарелых.

Я делаю паузу.

— Итак, почему он согласился принять участие в подкасте? Вы сказали ему, что являетесь его дочерью? И вы приберегали огласку этого факта для последнего эпизода. Вы манипулировали своей аудиторией. Дешевый сюжетный трюк или предполагаемая охота за истиной?

Она роется в сумке сбоку от себя и достает коричневый конверт. Кладет его на стол и прижимает ладонью.

— Я не говорила ему, кто я такая. За полтора года я семнадцать раз писала ему с просьбой об интервью. И однажды он ответил. Не знаю, по какой причине. Я собиралась спросить его об этом…

Ее голос прерывается, и она делает усилие, чтобы овладеть собой.

— Он — мой отец — вчера передал этот конверт одному из тюремных охранников. И попросил охранника отдать это мне, если с ним что-то случится. — Она облизывает губы. — Должно быть, он… подозревал, или предчувствовал, или знал о приближении угрозы.

Она подталкивает конверт ко мне.

— Посмотрите.

Я открываю конверт и достаю старую, мятую фотографию с загнутыми концами, на которых остались полоски клейкой ленты. На ней изображен мужчина немногим старше двадцати лет со светло-каштановыми кудрявыми волосами. Его глаза пылают жизненной силой. Он стоит перед гремящим водопадом в облаке мелких брызг и держит на руках крошечного младенца в розовой вязаной шапочке. В конверте есть еще одна фотография. Тоже мятая и с загнутыми концами; на ней изображены мужчина и женщина с младенцем. Они улыбаются и выглядят счастливыми и влюбленными друг в друга.

Я видела эту фотографию на книжной полке в кабинете Пелли в средней школе Твин-Фоллс, когда мы допрашивали его. Воспоминания настигают меня: вот Клэй идет по коридору и приветствует нас. Клэй приводит учеников в классную комнату для допроса. Мы с Люком арестовываем Клэя холодным и дождливым вечером. Клэй в комнате для допросов, от которого несет потом и перегаром.

— Эти фотографии были сделаны в провинциальном парке Твин-Фоллс, — говорю я. — Кемпинг находится за водопадом.

— Охранник сказал, что Клэйтон повесил эти фотографии на стене над своей кроватью.

Я закусываю губу и смотрю на фотографии. Тот самый маленький ребенок, которого я держала на руках. Джейни. Лэйси выглядит радостной и счастливой. Та, прежняя Лэйси.

— Переверните фотографию — ту, где отец держит меня на руках.

Я делаю это и вижу слова, написанные совсем недавно.