Мост Дьявола

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я собираюсь позвонить моей матери.

— Какого… — Он устремляется за ней и пытается выхватить телефон.

— Даррен! — рявкает она и прячет телефон подальше от него. — Оставь меня в покое!

Он яростно смотрит на нее. Дети смотрят на них из гостиной; Лили начинает хныкать. Дарен поспешно идет к девочкам.

— Все в порядке, милая. Папа просто хочет помочь маме разобраться с проблемой.

Он поворачивается к Мэдди и понижает голос.

— Ты подумала о том, что собираешься сделать? Ты не разговаривала с Рэйчел уже… Почему ты вообще решила связаться с ней? Что ты ей скажешь?

— Хватит, Даррен. Я… я много думала об этом и поняла, что больше так не могу. Все эти тайны и чувство вины — они убивают меня. Превращают в человека, который ненавидит себя. Я больше не хочу и не могу быть таким человеком.

— Проклятие! О чем ты, Мэдди?

— Всю свою жизнь я убегала. Сражалась с собой и с другими и страдала из-за этого. Искушала судьбу. Шла на такой риск, что тысячу раз могла погибнуть, а возможно, и хотела этого. Я… думаю, мне хотелось убить эту штуку внутри меня. Чувство вины и стыда. Из-за этого я набрасывалась на всех и ранила близких… — Она плачет и смахивает слезы со щеки. — Я просто не могу так жить дальше. Не могу это выдержать. Особенно теперь, когда этот подкаст слушают повсюду. Настало время для правды. Я обязана это сделать ради наших девочек. И ради моей матери. Она… она защищала меня. Она знала, что в деле что-то неладно, но все равно защищала меня. А поскольку я чувствовала, что она догадалась о моей вине, то ненавидела ее за это. Я ненавидела саму себя.

Она начинает набирать номер. Он подходит ближе и нависает над креслом.

— Как? Как именно Рэйчел защитила тебя?

— Мой медальон…

— Постой. Не торопись, отложи телефон. Нам нужно поговорить. Ты должна мне обо всем рассказать, прежде чем звонить твоей матери.

* * *

Бет едет в автомобиле; она собирается забрать детей из материнской квартиры. Новый эпизод подкаста звучит в ее беспроводных наушниках.

Тринити: Бет утверждала, что Мэдди рассказала ей, как вы занимались сексом с Лииной.

Клэйтон: Значит, Мэдди солгала своей подруге и Бет проглотила эту ложь. Или же она все знала и выгораживала свою подругу.

Тринити: Как ваша куртка оказалась выстиранной? Как она вернулась к вам, если Лиина носила ее перед убийством?

Клэйтон: Не знаю. Просто не знаю. Она оказалась в моем кабинете, упакованная в пластиковый пакет из магазина. Сперва я подумал, что куртку оставила Лиина. Тогда я еще не знал, что она мертва. Я знал лишь, что она не вернулась домой и не пришла в школу в понедельник.

Она резко тормозит. Соседний автомобиль виляет в сторону и уходит в занос. Водитель дает гудок и показывает непристойный жест. Бет начинает трястись; она даже не видела этот автомобиль. Она сворачивает с дороги и останавливается на обочине. Пытается позвонить Мэдди. В наушниках раздается голос Мэдди: «Я разговариваю или меня нет рядом с телефоном. Пожалуйста, оставьте сообщение».