— Хорошо, я научу тебя, — отвечаю я, и в моем голосе звучит поражение, когда я возвращаю свой взгляд к ее глазам.
Любопытства на лице Габриэля, направленного на меня, достаточно, чтобы убедить в том, что это то, что я должен сделать, хотя бы для того, чтобы вернуться на его сторону.
— Ты сделаешь это?
Ее голос взволнованно поднимается на несколько октав.
— При одном условии.
Она вздыхает.
— И каком же?
— Ты больше не будешь носить этот гидрокостюм во время моих тренировок по серфингу.
Мои глаза прикованы к ее глазам, и я вижу, как она дважды моргает, прежде чем в выражении лица появляется понимание.
— Ладно, — ухмыляется она, — моя задница слишком отвлекает тебя?
Закатываю глаза и ложусь на свою доску, чтобы начать грести к берегу, а она хватается за хвост моей доски, чтобы я мог тащить ее за собой.
Всю оставшуюся часть нашей вечерней тренировки я провожу на пляже с Элианой, доски лежат на песке, пока я показываю ей основы серфинга, а Габриэль периодически поглядывает в нашу сторону с тем же любопытным выражением лица.
Лучше бы он считал это практикой основ, иначе я сойду с ума. Элиана не перестает задавать вопросы с тех пор, как ее ноги ступили на песок, и я уже готов закончить вечер.
— Как долго мы будем отрабатывать эту часть, — спрашивает она, покачиваясь из стороны в сторону и пытается удержать равновесие на одной ноге.
— Баланс на доске очень важен.
— Ты не ответил на мой вопрос, — говорит она, опуская вторую ногу на землю, но оставляя руки на бедрах.
Задерживаю взгляд на них, желая, чтобы там были мои руки, а не ее. Я чуть не ударил себя за эту мысль, когда вернул взгляд на нее и посмотрел за то, что она так чертовски отвлекает.
— Мы будем практиковать баланс на каждом уроке. Ты можешь пойти со мной в спортзал, если хочешь действительно поработать над балансом.
От одной мысли о том, что я буду наблюдать за ней, пока она делает приседания, напрягаюсь в своем мокром костюме.