Собаки.
— А ты? — его голос звучит низко, когда он смотрит мне в глаза, и от этого звука по всему моему телу бегут мурашки. — Ты знаешь, как заставить себя кончить?
Я наблюдаю, как его глаза снова скользят по моему телу, отмечая мурашки по рукам, а затем останавливаются на шраме на груди, выглядывающем из-под полотенца. Быстро натягиваю полотенце, пряча его от взгляда, когда он снова поднимает глаза на меня.
Шрам — это пожизненное напоминание о несчастном случае, в результате которого погибли мои родители. След, оставленный металлическим шестом, который вонзился в меня во время аварии. Если бы он провалился на два дюйма глубже, я бы оказался на глубине шести футов рядом с родителями.
— Ужин будет готов через час, — бормочет он, и выражение его лица темнеет, когда он выходит из ванной, оставляя за собой открытую дверь.
Смотрю, как он спускается по лестнице, затем закрываю дверь в ванную и смотрю на себя в зеркало.
— Что, черт возьми, только что произошло и почему было так жарко? — спрашиваю я вслух, прежде чем по позвоночнику пробегает дрожь.
Из кухни доносится австралийская инди-музыка, и мне становится любопытно узнать, что происходит. Мои волосы полусухие и завязаны в свободный пучок. Поднявшись на последнюю ступеньку, я замечаю, как остальные члены команды толпятся у кухонного острова, наполняя свои тарелки едой, а затем садятся за обеденный стол.
Когда я захожу на кухню, мой желудок урчит от аромата запеченного лосося. Лосось всегда был моим любимым блюдом в ресторанах. Трудно испортить блюдо из лосося, поэтому это всегда самый безопасный вариант. Я прохожу туда, где стоят Малия и Кайри, добавляя салат в свои почти переполненные тарелки.
До переезда сюда я и не подозревала, как много едят спортсмены. Но теперь меня это не удивляет, после того как я увидела, как интенсивно они тренируются. Они сжигают калории каждый раз, когда занимаются серфингом.
— Что за особый случай? — спрашиваю я.
— Фин хотел загладить свою вину за то, что испортил нам вечер в тот день, — отвечает Малия.
Она улыбается, глядя на разноцветные блюда, разложенные на кухонном острове. Я вижу лосося, который зовет меня по имени, а также картофельное пюре, спаржу и большую тарелку с салатом.
— Гриффин все это приготовил?
Я беру со столешницы последнюю тарелку и начинаю накладывать в нее еду.
— Да, у него талант к кулинарии.
Кайри подмигивает мне.
Она до сих пор считает, что между мной и Гриффином что-то происходит, и использует любую возможность, чтобы показать его с лучшей стороны.
Я сдерживаю смех.