Следующий год в Гаване

22
18
20
22
24
26
28
30

– Они были у меня. Совсем недолго. А потом я снова их лишилась.

– Как?

– Что как?

Раздается звонок в дверь.

– Как ты их смогла вернуть? – спрашиваю я. – Кто-то тайком вывез их для тебя из страны?

Она встает с дивана, смотрит на часы, потом переводит взгляд на меня.

– Извини. У меня на сегодня запланирован массаж.

Ее губы изгибаются в ослепительной улыбке, недвусмысленно намекающей на тянущийся за ней шлейф из разбитых сердец. Беатрис из тех женщин, которые всю свою жизнь сводят мужчин с ума, и это их главное предназначение.

– Его зовут Гуннар, и он невероятно хорош собой.

Моя прекрасная, очаровательная, таинственная двоюродная бабушка.

– Почему ты вернулась на Кубу? – снова спрашиваю я.

На полпути к выходу Беатрис оборачивается и улыбается. В ее голосе звучит та же беззаботность, которую я слышу от нее всю свою жизнь.

– Разумеется, я отправилась туда, чтобы прикончить Фиделя Кастро.

* * *

Я выхожу от Беатрис и направляюсь обратно в свой дом в Корал Гейблс, где меня ждет Луис. Меня встречают звуки музыки – играет исландская группа, которую я открыла для себя во время поездки в Рейкьявик много лет назад, – и аромат паэльи, доносящийся из кухни.

Я кладу сумочку на столик в прихожей и просматриваю лежащую на нем почту – несколько счетов, открытка от моей сестры Даниэлы, которая живет в Марбелье с нашей матерью, модный журнал.

Постепенно дом, который достался мне от бабушки, начинает приобретать черты, отражающие мой характер. Я немного обновила интерьер, сделав акцент на удобство и комфорт вместо роскоши и богатства, которые так любила бабушка. На стены повесила рамки с фотографиями из своих путешествий, которые заняли место барочного антиквариата.

В гостиной стоит любимое бабушкино кресло, сидя в котором она рассказывала мне истории о Кубе, а над креслом висит фотография набережной Малекон в лучах заката. Я представляю себе, что ее дух сейчас там – он в ветре, в волнах, бьющихся о скалы, в звуках трубы, играющей на набережной, в улыбках влюбленных пар, в их переплетенных пальцах, когда они проходят мимо и исчезают вдали, во взгляде Пабло в тот момент, как мы развеиваем ее прах над морем.

Когда я впервые приехала на Кубу, мне казалось, что я вернулась домой. Мне казалось, что частичка меня после долгих скитаний наконец обрела пристанище.

Но я заблуждалась, и теперь знаю одно – для нас нет дома в мире, где мы не можем высказывать свои мысли из страха быть брошенными в тюрьму, где люди, осмеливающиеся мечтать, считаются преступниками, где мы ограничены не своими собственными способностями и амбициями, а капризами тех, в чьих руках находится власть.

В своей жизни я успела узнать две Кубы. Одна – состоит из романтических воспоминаний моей бабушки, которая словно застыла во времени, другая – из суровой реальности и борьбы, которую я узнаю благодаря Луису. Именно эта сторона Кубы обращается сейчас ко мне, и ради этой Кубы я готова бороться.