— Нет. Дальше по дороге есть дом, где мы обычно собираемся. Я скоро вернусь.
Он быстро целует меня в щеку и уходит в направлении дома — руки засунуты глубоко в карманы, рубашка плотно облегает фигуру.
После его ухода мне требуется гораздо больше времени, чтобы собраться с мыслями и переключить внимание на водную гладь, раскинувшуюся прямо передо мной.
Удивительно, насколько разными бывают пляжи, насколько ярко могут бросаться в глаза их особенности.
Куба прекрасна.
Айламорада — нечто совершенно иное.
Тут и там густая растительность, перед которой бессильны мои изящные сандалии, — она царапает мне ноги. Веточки впиваются в подол платья. Пейзаж выглядит почти зловещим, точно флора и фауна не боятся давать отпор нам, чужакам, и готовы проглотить нас целиком.
Услышав свищущий звук в мангровых зарослях, я подскакиваю. Мимо, извиваясь, в каких-то сантиметрах от моих голых ног проползает темная змея.
Я взвизгиваю…
Из мангровых зарослей на краю поместья появляется мужчина в потрепанном комбинезоне и грязной рубашке. Его волосы пропитались потом и морем, во рту торчит сигарета.
Это, наверное, садовник — его кожа задубела от постоянной работы под солнцем.
— Простите, — смущенно смеюсь я. — Наверное, я вас испугала. Там была змея, ну и… — Я с сокрушенным видом указываю на свою неуместную обувь. — Я не подготовилась к здешним условиям.
Он ничего не говорит, просто пристально смотрит на меня.
Я быстро прохожу мимо того места, где только что проползла змея.
Тяжелый взгляд мужчины сопровождает меня, когда я иду в сторону мангровых деревьев к открытой полоске пляжа. На Кубе я была приветлива с прислугой — многие из них работали в нашем доме, когда я была еще девочкой. Наш садовник Карлос рассказывал мне о цветах, и каждый сезон я помогала ему с посадками. Будь я дома, я подошла бы к мужчине и назвала себя. Но здесь другие правила. Я нездешняя, и это видно сразу. Прислуга соблюдает дистанцию, но не только потому, что я не отсюда, а скорее всего потому, что я — жена Энтони Кордеро.
Люди ведут себя почтительно, но не только из-за его богатства. Они боятся моего мужа.
Когда я обернулась, мужчина уже исчез.
Глава 10
Я просыпаюсь рано и быстро одеваюсь — мне не терпится приступить к делу.