— Ага. — Я киваю. — Очень нравится.
Это правда. Странно это или нет, но мне нравится проводить время с Сальваторе. Я даже не обращаю внимания на его причуды. Если бы не его настойчивое требование, чтобы я не работала, то не затаила бы обиду на этот брак, по расчету или нет.
— Черт, — бормочу я, неся платье к кассе. Кажется, я влюбилась в своего мужа.
После чашечки кофе в торговом центре мы высаживаем Пиппу у ее квартиры и едем домой. Машина въезжает в гараж, и пока я достаю телефон, чтобы позвонить Сальваторе и сказать, что вернулась, двери лифта открываются, и появляется он. Я тянусь за пакетами с покупками, которые лежат рядом со мной на заднем сиденье, как дверь открывается, и Сальваторе проскальзывает внутрь.
— Вон! — рявкает он водителю и Стефано, сидящим на переднем сиденье.
Как только они выходят из машины, муж обхватывает меня за талию, притягивает к себе на колени и утыкается носом в мои волосы. Я пытаюсь повернуть голову, но он лишь крепче держит меня за талию, прижимая к себе.
— Четыре часа, Милена, — шепчет он мне на ухо.
— Я звонила тебе каждый час.
— Знаю. — Он прижимается лицом к моей шее и вдыхает. — Ты считаешь меня сумасшедшим?
— Немного? — Я фыркаю, обнимаю его за шею и приникаю губами к его губам.
— Это проблема?
— Не совсем. — Я пожимаю плечами и целую его. Это должно меня волновать. Но дело в том, что меня не беспокоит ни ОКР Сальваторе, ни его потребность знать, где я нахожусь. Я не против звонить ему, даже чаще, чем каждый час, если это необходимо, чтобы успокоить его тревогу. Более того, мне это даже... нравится. — Знаешь, мне кое-что пришло в голову, когда мы с Пиппой проходили мимо цветочного магазина.
— Что? — спрашивает он, покусывая мой подбородок.
— Ты был тем самым вторым гадом. Тот, который прислал мне кучу цветов.
— Да.
Я отстраняюсь и смериваю его взглядом.
— Сто ваз?
— Девяносто шесть. Это все, что у них было.
— Одной было бы более чем достаточно.
Сальваторе смотрит на меня какое-то время, затем наклоняется вперед и касается своим носом моего.