Доверься мне

22
18
20
22
24
26
28
30

Ух, ты. Деловитость достигает нового уровня.

— Буду ждать.

— И последнее. Пентхаус имеет общую стену с другим. Оба принадлежат моей компании. Если у вас возникнут… проблемы с соседом, я был бы признателен, если бы вы тут же связались непосредственно со мной, прежде чем взаимодействовать с жильцом.

Ладно… а вот тут до хрена формальных странностей.

— Мистер Скотт, вы говорите так, словно проблемы будут. Есть что-то, что мне необходимо знать о моем новом соседе?

Типа, является ли он помешанным на ножах психе? И какого черта? Проблемы? Какого рода проблемы? Разжигает огонь, когда раздражен? Смотрит порно на полной громкости? Кто этот человек?

— Он часто путешествует. По всей вероятности, мисс Грей, вы даже не поймете, что он там, — мягко говорит Скотт. — Это всего лишь предосторожность. У вас свои клиенты, у меня свои. Мои требуют много уединения, вот и все.

Я начинаю задаваться вопросом, не являются ли его клиенты международными преступниками. Но тот, кто называет своих питомцев в честь знаменитостей и делает это с каламбурами, не может быть настолько плох. Что же касается соседа — Того, Кого Нельзя Беспокоить, то мне придется поверить мистеру Скотту на слово.

Кроме того, мне есть на чем сосредоточиться, например, пентхаус и кот по кличке Стивенс.

Глава 3

ДЖОН

Оставшись в городе, я совершил ошибку. При первом упоминании бури стоило прыгнуть в самолет и посетить свой дом в Лондоне. Или, черт возьми, податься на юг, где тепло и солнечно. Неделя или две на пляже, попивая пиво и трахая готовую девушку, оказались бы как нельзя кстати.

Но нет же, я должен был заключить себя в ловушку одиночества, где компанией служила лишь тишина. Мне нежелательно оставаться одному продолжительное время. Это просто изюминка личности: если я слишком долго в одиночестве, легко могут появиться темные мысли.

— К черту.

Потерев глаза, я смотрю в окно во всю стену. Ничего не видно, кроме белой дымки и снежных холмов внизу. Внезапное ощущение полной потерянности заставляет меня положить руку на холодное стекло. Разумом понимаю, что нахожусь в Нью-Йорке, в пентхаусе стоимостью тридцать миллионов долларов, который я купил на карманные деньги. Король мира, да?

Король, который не может оставаться в тишине.

С рыком отворачиваюсь от окна. Я голоден и должен что-то съесть. Пялиться на свое отражение не помогает. Все, о чем могу думать — это отобранное у меня мятное мороженое. Губы трогает улыбка.

Воспоминание о сладком, целомудренном поцелуе Мятной Воришки возвращается и задерживается. Либби, Софи и Бренна — единственные женщины в моей жизни, которые не относятся ко мне как к божеству или неудачнику, способному в любую минуту взорваться. В основном они ведут себя как стайка непослушных сестер, которые постоянно суются в мои дела. Я практически забыл, каково общаться с женщиной, которая не знает, кто я такой.

Чудаковатая Кнопка сражалась за мороженое как воин. И она на самом деле чертовски симпатичная. И вот где я теперь нахожусь — получаю больше удовольствия, препираясь с сумасшедшей рыжей в продуктовом магазине, чем от похода на вечеринку в клуб, заполненный знаменитостями.

Я коротко смеюсь, когда представляю себе как бы все прошло, пригласи я ее на свидание. Не перепих, а пойти на ужин, посмотреть кино, разделить мороженое. Уровень старшей школы.