— Это мой любимый ресторан дим-сум.
— Уверен, что он любим половиной города, — говорит он.
— И ты просто случайно оказался здесь. Сегодня.
От улыбки вокруг его глаз образуются морщинки.
— Ну-ну, мой маленький Шерлок Гном. Так уж вышло, что офис моего терапевта находится через дорогу, а мне нравится обедать после консультации.
— Ох. — Теперь я чувствую себя засранкой.
Очевидно, Джон понимает это. Его ответная улыбка напоминает улыбку Чеширского кота.
— Смотрю на тебя, восхитительно смущенную и думаю, что ты вляпалась.
— Что ж, вроде как да.
Он изгибает бровь.
— Потому что я сказал, что прохожу терапию? Я не стесняюсь говорить об этом. Доктор Аллен помог мне выбраться из неприятностей. — Он пожимает плечами. — Правда в том, что теперь мне вроде как нравится терапия. Она помогает вытянуть чувства из груди и посмотреть на них в перспективе.
— В подростковом возрасте я тоже немного посещала терапию, — мягко произношу я. Хотя внутри все сжимается. Потому что пока Джон, кажется, относительно легко открывается, я — нет. Так было всегда. — Я могла бы, наверное, пройти еще несколько консультаций.
Если ему и интересно, почему мне раньше требовалась терапия, он, слава богу, не давит. Его отношение, напротив, остается легким и дразнящим.
— Это могло бы помочь с твоей паранойей, — заговорщически подмигивает он.
Когда я вытираю уголок глаза средним пальцем, Джон негромко хмыкает, полностью удовлетворенный собой. Он успокаивается и смотрит на меня с новым интересом.
— Ты действительно удивлена, что у нас схожие вкусы в отношении ресторанов?
— В каком смысле?
Между его темными бровями залегает морщинка.
— А что происходило тем вечером, когда мы ходили за покупками? Мы набрали практически одинаковые продукты.
— Я заметила, — пробормотала я неуверенно, — это было странно.