Крах Атласа

22
18
20
22
24
26
28
30

Два стакана.

Интересно. Роудс отправила тебя передохнуть и набраться сил перед предстоящим чудом космологии?

Нам нужна разрядка. В последнее время царит странное напряжение.

Между тобой и Роудс?

Так и тянешь из меня какой-то ответ. Интересно, что бы это могло быть?

Все будет в деле об убийстве Тристана Кейна.

Вот именно. Ну так скажи правду, а? Раз уж я такой капризный. Давай оба побудем спонтанными. Ты встретился с моим папашей и обещал убить меня, верно? Вот зачем тебе все эти фотки моих близких?

Да. Не самая утонченная моя работа, но порой очевидное и так очевидно.

И что он сказал, когда ты приперся? Хотя бы хлыщом тебя обозвал?

Я не хлыщ.

А, значит, так все и было. Что еще он сказал?

Ты правда сейчас этого хочешь? Обычно ты не жалуешь откровенности. Если память не подводит, они всегда болезненны, когда надо признать глубину дерьма.

Я капризен, Нова, капризен. Уважь мою прихоть. Не могу раскочегариться, одолжи немного душевной боли, чтобы побороть гордость. Мне уже не страшно, во мне плещется два стакана.

Категорически неверно.

Не прикидывайся, будто не УПИВАЕШЬСЯ возможностью подвергнуть меня унижению и отчаянию неслыханной степени. Ты смерть как хочешь поговорить со мной, это даже мне понятно, так что давай, Каллум, отвечай.

Что он сказал?

Ну ладно, он наставил пушку на мои яйца. Твой папаша вообще человек немногословный.

Нет, я серьезно. Что он сказал?

Я тоже серьезно. С другой стороны, я вломился без приглашения, так что заслужил.

Каллум. Будь добр, ответь уже на вопрос.