Яростный свет

22
18
20
22
24
26
28
30

Фиона закатила глаза и убрала волосы под вязаную шапочку.

Мика повернулся к Лучане.

— Спасибо за помощь. Вы сказали, что другие на нашей стороне. Кто они?

— Пожалуйста, — просто сказала Лучана. — Пойдемте за мной.

Они прошли за ней через жилую зону с приглушенным светом алых ламп. По полимерным стенам сновали пузырьки разных цветов и размеров. В воздухе витал аромат корицы и других насыщенных специй, которые Мика не узнал.

Она провела их в большую, ярко раскрашенную кухню с ярко-зелеными стенами и желтой парчой на стульях. Красочные абстрактные картины — настоящие, а не цифровые — украшали стены. В центре комнаты вокруг круглого обеденного стола собралось около дюжины человек. Они смотрели на Мику и Тео с мрачным и серьезным выражением на лицах.

Индонезиец прислонился к стойке. Ему было около тридцати лет, волосы коротко подстрижены, очки в черной оправе. Его грубоватое лицо посветлело, когда он увидел Кадека. Кадек обнял его.

— Это мой дядя. Я же говорил вам, здесь безопасно.

— Мы все шокированы и потрясены действиями мистера Блэка, — заговорила Лучана. — Но никто из нас не верит, что он действовал один, как утверждает президент. Они оба — члены Коалиции. То, что здесь происходит — комендантский час, солдаты, беспилотники и камеры повсюду, то, как они требуют делать прививки, — это нельзя назвать свободой.

— У нас много места в Убежище, — поддержал ее молодой парень из-за стола. — Но они перестали пускать людей. Мои двоюродные сестра и брат все еще там. Это неправильно.

— Мы знаем, что вы из Внешних земель, — обратилась к Мике другая женщина. — Там есть люди, которые все еще пытаются выжить. Я верю, что мы можем помочь им, даже если они носители вируса. Должно же быть хоть что-то, что мы можем сделать. Надежда все еще что-то значит. И она не может распространяться только на нас. Я не могу с этим жить.

Дядя Кадека сосредоточил свой взгляд на Мике и Сайласе.

— Мы хотим присоединиться к вам. Мы готовы сражаться.

— Очень рад это слышать. — Тео достал свой пакет с жевательными червячками, и на его лице расплылась широкая ухмылка. — У меня есть план.

Глава 10

Уиллоу

Уиллоу казалось, что ее сердце вот-вот выскочит из груди. Окружающие стены из шлакоблоков давили на нее со всех сторон. Потолок из бетонных плит словно весил миллион тонн. Разного размера трубы тянулись вдоль стен и потолка. Светильники из оцинкованной стали освещали длинный коридор резкими, мерцающими тенями.

Сопровождавшие их охранники открыли металлические двери в большой подземный зал, рассчитанный на несколько сотен человек. Все места в зале оказались заняты. Люди поворачивались, вытягивая шеи, чтобы посмотреть на Уиллоу и Финна, и в их лицах читались любопытство, растерянность, подозрительность и враждебность.

Парень в бейсболке отодвинул Бенджи от дверей.

— В чем, собственно, дело? — Уиллоу зашипела, ее пронзили страх и ярость. Она попыталась увернуться, но охранник только крепче вцепился в нее. Нож по-прежнему лежал в сапоге, но она дала себе слово. Сначала дипломатия. Но если они решили что-то сделать с Бенджи, дипломатия первой отправиться к черту.