Антон, увидев её выходящей из машины, сразу почувствовал прилив радости и одновременно лёгкого волнения. Алла подошла к сыну, обняв его, и они все вместе направились к дому.
— Антон, я так рада тебя видеть! — сказала она, улыбаясь. — Я не могла не приехать, особенно после всех твоих рассказов. Как ты справляешься? Всё ли у тебя в порядке?
— Всё хорошо, мам, — ответил Антон, ведя её к дому. — Много работы, но это то, что мне нужно. Вигнус — настоящий мастер. Учеба идёт полным ходом.
— Неужели у моего отца получилось, он действительно свободно путешествует между мирами, — сказала Алла, поднимая бровь с любопытством. — Я рада, что он здесь, и что он помогает тебе.
Когда они вошли в дом, их встретил Вигнус. Он был так же сдержан, как обычно, но его тон стал немного мягче — он чувствовал уважение к Алле, ученице Хариора, и понимал, что в её присутствии не стоит скрывать свою признательность.
— Приятно видеть мастера стихийной магии в этих местах, — произнес он, кивая Алле. — Ваша аура вас выдает. Антон делает значительные успехи. Он усердно работает, хотя ему предстоит еще много чего изучить.
Алла в ответ тоже одобрительно кивнула. Несмотря на свой лёгкий характер, она всегда внимательно следила за успехами своего сына. Теперь она наконец увидела его в работе, окружённого сложной магической наукой, которую сама не до конца понимала, но уважала. Она заметила, как изменился её сын за последние месяцы — в его глазах читалась серьёзность и решимость, которой раньше не было.
Глава 18
Барирорн. Граница Каблина.
— Мы близки, — тихо ответил Хариор, его голос прозвучал уверенно, но в глазах мелькнуло беспокойство. — Опасность неизбежна, нам нужно быть готовыми ко всему.
Они продолжили движение, осторожно ступая по осыпающимся камням. Звуки природы исчезли, оставив их в пугающей тишине. Только скрип их ботинок и редкие вздохи нарушали это гнетущее спокойствие. Всё вокруг становилось всё более враждебным, воздух был пропитан напряжением, и даже ветер, казалось, избегал этого места.
Хариор чувствовал, как его мысли возвращаются к Антону. Он думал о своём внуке, о том, как много еще предстоит ему рассказать и показать. Но сейчас они находились на грани, и любые ошибки могли стать фатальными. Ему нужно было сосредоточиться, несмотря на тревогу, которая угрожала захлестнуть его.
Мелор, идущий впереди, остановился еще раз, подавая сигнал остальным. Впереди, среди скал, появились слабые отблески света — это был разбитый лагерь. Они были рядом. Хариор вздохнул, стараясь успокоить нервы. Впереди была неизвестность, и он знал, что от их действий зависело многое.
— Осторожнее, — прошептал он, и их небольшая группа продолжила продвигаться вперёд, стараясь слиться с тенью, которую бросали грубые очертания скал.
Они укрылись за большим валуном, чтобы получше разглядеть происходящее в лагере. Внизу раскинулись палатки и магические барьеры, окружающие центральную часть лагеря. Слабые огоньки светильников мерцали, создавая иллюзию спокойствия, но Хариор чувствовал скрытую силу, пульсирующую в воздухе.
— Вон там, — тихо произнёс Мелор, указывая на массивный артефакт, возвышавшийся в центре лагеря. Он излучал зловещее сияние, и Хариор понял, что это был источник нестабильности эфира, который они ощущали.
Колле присоединился к ним, его взгляд сосредоточенно блуждал по лагерю.
— Они готовятся к чему-то крупному. Посмотрите на количество магов и наемников, — сказал он, указывая на группки людей, стоявших около артефакта. — Это, скорее всего, подготовка к ритуалу.