Аристократы улиц

22
18
20
22
24
26
28
30

— Добрый день, господа, — я вошёл в приёмную.

Верочки сегодня не было. На диване, где мы с ней развлекались, расположился Радимир Левин. Напротив него в кресле сидел человек, который всем видом напоминал готовую к броску змею.

Высокий и худой, с бледным лицом и карими глазами, которые казались одновременно безжизненными и пронзительными.

— Здравствуйте, господин Терновский, — он бесшумно поднялся мне навстречу и протянул руку. — Виконт Мартин Блэкспир. Рад знакомству.

— Взаимно.

Я подошёл и пожал его ладонь. Она была холодной и сухой. Точно как змеиная кожа.

— Присаживайтесь, Эспер, — Левин радушно указал на свободное кресло. — Хотите водки?

— Нет, благодарю, — сказал я. — Не откажусь от чая.

— Верочка! Чаю для гостя.

О, так она всё-таки здесь.

Секретарша вышла из кабинета, и я обомлел. Потому что из одежды на ней были только чёрные кружевные трусики и кожаный ошейник. Соблазнительно, конечно, выглядит…

Вот только по глазам Веры заметно, что она не в восторге от такого наряда.

— Чай, господин, — с натужной улыбкой проговорила она и наполнила мне чашку.

— Что происходит? — я по очереди взглянул на Левина и Блэкспира.

— А что происходит? — тонко улыбнулся Мартин. — Просто красивая простолюдинка прислуживает так, как мы того хотим. Верочка! На колени.

— Да, господин, — секретарша послушно опустилась перед виконтом на колени.

— Умница, — он погладил её по голове, как собачку, следя при этом за моей реакцией.

Не то чтобы я испытывал к Вере нежные чувства. Да и сам осознавал, что разница в сословиях порой позволяет и не такое. И всё равно меня бесило подобное обращение с человеком.

— Послушная девочка, — виконт похлопал Верочку по щеке и провёл пальцами по губам. — Может, ночью я позволю прислуживать мне в спальне.

— С радостью, господин…