Жизнь в трех лицах

22
18
20
22
24
26
28
30

Ангелина сегодня была чудо как хороша: темно-синее платье с открытыми плечами и струящейся юбкой удивительно шло ей, из высокой прически выбились озорные пряди, а на губах играла легкая улыбка.

Сайрен вдруг почувствовал непонятное раздражение, осознав, кому предназначались и красивый наряд, и полный нежности взгляд, и ласковая улыбка — таинственному незнакомцу! А тот и рад вниманию красавицы. Глупец, неужели он не знает, в чьи коварные сети попался?

Еще утром следователь ехал в поместье Бэкрудов, практически уверенный в невиновности его новой хозяйки. Ангелина, такая утонченная, умная, интересная, стояла перед его мысленным взором. Что тут таить, он соскучился и с нетерпением ждал встречи с этой удивительной и непредсказуемой женщиной. Она сумела затронуть невидимые струны его холодной души, заставляя взволнованно биться сердце, обычно равнодушное к женским прелестям и очарованию.

Теперь же, наблюдая, как молодая вдова, еще не снявшая траур, кокетничает с очередным ухажером, Сайрен пришел в ярость. Причем злился он больше на себя, на глупое волнение и недопустимую слабость.

Сжав кулаки и сурово сдвинув брови, он уже собирался выйти из тени, как вдруг странный мужчина обернулся, указывая рукой на окна второго этажа. И Сайрен поперхнулся воздухом, неосознанно делая шаг назад: в кресле сидел, весело улыбаясь, покойный Маркус Бэкруд.

Да что, черт возьми, творится в этом странном доме? Почему ему все время кажется, что его водят за нос, как какого-то глупого мальчишку? Сайрен не верил в оживших мертвецов, а вот в то, что его сделали невольным участником крупной аферы — запросто. И с этим пора было заканчивать.

Нацепив на лицо маску невозмутимого спокойствия, он подошел к отдыхающим и отвесил легкий поклон, приветствуя хозяйку дома. Пусть не думают, что его можно смутить какими-то воскресшими мужьями.

— Дорт, вы вернулись, — Ангелина встала, в ее голосе сквозила искренняя радость. Тут же со своих мест подскочили и Арвель с горничной. Только Маркус остался сидеть в странном кресле, с интересом разглядывая гостя. На миг в мозгу мелькнула мысль, что это «живая кукла», чудо маготехники, набирающее популярность в столице. Но Сайрен тут же отбросил ее: сидящий перед ним мужчина определенно был настоящим человеком, из плоти и крови.

— Нортан, — обратилась к нему Ангелина, — позволь представить тебе Сайрена Холла, следователя высшего ранга. Он приехал к нам из столицы, чтобы расследовать дело об убийстве Маркуса. А это Нортан Бэкруд, брат моего покойного мужа.

Брат-близнец, вот оно что! Все стало на свои места. Странно, что в бумагах о нем не было ни единого упоминания. Придется объявить выговор младшим следователям, занимающимся сбором информации. Упустить из виду столь важную деталь!

Ведь этот Нортан — идеальный подозреваемый, тихий, незаметный, как будто не существующий на самом деле. Мог ли он убить брата, по сути укравшего у него жизнь? Мог ли организовать покушение на молодую вдову, оказавшуюся на пути к деньгам и свободе? Дело обрастало новыми подробностями и становилось все интереснее. Кто в этой сумасшедшей семейке является коварным пауком, а кто — глупой мухой?

— Дорт, меня пугает выражение вашего лица, — Ангелина рассмеялась и проницательно добавила, — мне кажется, вы сейчас решаете, на кого из нас надеть наручники, и искренне жалеете, что захватили с собой всего одну пару.

— Вы правы, — в этот раз Сайрену удалось сохранить лицо. — Все-таки это моя работа. Я должен вычислить убийцу и передать в руки правосудия. Кем бы он ни был, дора…

— Тогда позвольте пригласить вас отобедать с нами, — ничуть не смутившись, предложила эта невозможная женщина, — а потом займемся делами.

Она кивнула Нортану и тот, взяв в руки небольшую коробочку, мягко развернул свое удивительное кресло, выезжая на мощеную дорожку, ведущую вокруг дома. Арвель мгновенно оказался рядом. Интересно, какую роль он играет? Слуги, помощника, компаньона?

Сайрен предложил руку хозяйке дома, и они медленно двинулись по дорожке.

— Осенью Арвель планирует поступать в военную академию, а пока живет с нами, — правильно истолковала его пристальный взгляд Ангелина, — Они с Нортаном легко нашли общий язык.

Как нежно произносит она это имя… И явная ущербность мужчины ее не смущает. Может, она неосознанно ассоциирует этого Нортана с погибшим мужем? Или, наоборот, убив одного, затягивает в свои сети другого…

— Дорт, хоть ненадолго забудьте о работе, оставьте свои мрачные мысли на послеобеденное время. — Ангелина мягко улыбнулась, заглядывая ему в лицо.

Интересно, а ведь он ни разу не слышал, как она произносит его собственное имя… Только безликое «дорт», надоевшее до чертиков. Конечно, ведь он в первую очередь ищейка, следователь, представитель закона, и за всеми этими словами никто не хочет разглядеть просто мужчину. Почему-то стало горько и обидно.