Ревизор: возвращение в СССР 27

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это ваше сырьё или давальческое? — спросил я.

Он залип на несколько мгновений, но потом сообразил:

— Конкретно это — давальческое.

— А как вы это поняли? — удивился я.

— А нам на фабрику лаковую кожу не поставляют, — ответил Филатов.

— Андрей Дмитриевич, а как вы тогда её приходуете?

— Это у главбуха надо спросить, — ответил он.

Мы прошлись ещё по фурнитурному цеху, где металлическими заклёпками пряжки фиксировали и устанавливали люверсы. Грохот, конечно там стоял, мама не горюй.

Попросил директора отвести меня на склад готовой продукции. Когда мы спускались из цеха по лестнице на первый этаж, прямо на нас вышла профорг предприятия, и остановилась перед нами, с наглым видом перегородив проход.

— Здравствуйте, — улыбнулся я ей.

— А вы как здесь оказались? — даже не поздоровавшись, спросила она.

— В гости вот зашёл узнать, как дела у ваших рабочих с милицией? — соврал я, чувствуя, как накаляется атмосфера вокруг.

— Дались вам эти пьяницы? — поджала она и без того тонкие губы и презрительно взглянув на нас с директором, как будто это мы пьяницы, пошла, наконец, своей дорогой.

— Ведьма, — прошипел еле слышно Филатов, когда мы спустились на первый этаж.

— Да уж… Есть маленько, — согласился так же тихо я. Обстановочка тут к дружбе и согласию совсем не располагает.

Посмотрел, как они маркируют свою продукцию и давальческую. Различий не обнаружил.

— Куда идёт потом давальческая продукция? — поинтересовался я.

— Понятия не имею, — обречённо ответил директор.

Это, вообще, косяк-косячище!

— Ладно, пойдёмте с вашим главбухом познакомимся, — решил я, что увидел и услышал уже достаточно и мы пошли в бухгалтерию.