Развод с генералом драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

— От тебя воняет, Мелинда. Вдруг, ещё и заразу какую подцепила. Не хочу, чтобы ты чем-то заразила мою дочь. Вымойся, будь добра, для начала, — лениво ведёт бровью в сторону готовой ванны, не только не спешит встать, а, наоборот, устраивается в кресле поудобнее. — Сейчас.

12. Нужна мне

Мелинда

Смотрю на Рэйвена, пытаясь понять его мотивы. Действительно беспокоится за дочь? Хочет поиздеваться надо мной? Думает, мне мало было унижений и горестей за последние дни? Впрочем, о чём это я? Когда эту глыбу льда волновали мои чувства?

Пора бы уже уяснить, что ему важнее другая. Всегда была. А я так, досадная помеха. В прошлом — навязанная жена, которая настроила в своей голове воздушных замков, и сама же в них поверила. В настоящем — приложение к дочери, раздражающее одним своим видом.

Изучаю Рэйвена, вальяжно расположившегося в кресле как раз на пути к выходу из шатра. Даже позицию выбрал с умыслом. Нечего и думать проскочить мимо.

Чёрные, как смоль, волосы, разбросаны по плечам. Мощная бронзовая шея напряжена, пальцы рук, наоборот, расслаблено покоятся на подлокотниках из тёмного дерева. Между нами несколько метров и столик, но даже с расстояния меня накрывает чужой подчиняющей силой.

Незримая мощь, ощущаемая на уровне инстинктов, требует склонить голову и сесть у его ног покорной собачкой, ожидая приказ. Да ладно? Сидела, и что?

Рэйвен никогда меня не любил — напоминаю себе.

Пять лет назад осознание этого выбило почву из-под ног.

Сейчас всё иначе. Сейчас я хотя бы понимаю, кто передо мной. Расчётливая циничная сволочь, способная пройтись по головам. Не дрогнув, вышвырнуть за порог. Не моргнув, убить. Нет, у меня больше иллюзий на счёт этого человека. Человека ли?!

В руках этого зверя самое дорогое, что у меня есть. Мне не нужно больше расположение Рэйвена, но мне нужна дочь.

И, судя по тому, что я сейчас здесь, а не кормлю рыб у берегов Архольма, дракон явно что-то задумал. И всё это представление — часть какого-то его хитровыдуманного плана. Какие бы ни были его истинные мотивы, они явно не добрые, и всё, что я могу сделать — не дать ему желаемого, не поддаваться на провокации. Мыслить не эмоциями, а холодной головой.

Задумчиво прокручиваю между указательным и большим пальцем пуговицу на рубашке, расстегнуть не спешу:

— После того, как я вымоюсь, я смогу увидеть дочь? — пытаюсь прощупать почву.

Тонкие губы генерала кривятся в недоброй усмешке:

— Считаешь, ты в том положении, чтобы торговаться?

— Надеюсь, что генерал Сторм отвечает за свои слова? Ты сам поставил это условие, Рэйв, я лишь уточняю заранее, так в чём проблема?

— А ты, я смотрю, изменилась, Мелли, — протягивает, опасно сузив глаза, рассматривая меня слишком внимательно. Непривычно. — Отрастила зубки, пока была у монахинь?

— Ты не ответил, Рэйв. Я увижу Вики? — подумав, добавляю. — Сегодня?