Месяц на море

22
18
20
22
24
26
28
30

Как долго стоял рядом Олег Петрович Полуяров, заведующий кафедрой, она не знала. Только подняв голову, она увидела, как внимательно он наблюдает за ее работой.

– Господи, да вы меня напугали! – раздраженно воскликнула она. – Так нельзя!

Тот странно на нее посмотрел, потом поставил на стол свой портфель.

– Дайте-ка сапог, – потребовал он.

– Зачем? Вы по совместительству сапожник? – Александре было ужасно стыдно.

– Да нет. У меня такое же случилось в ваши годы. Только скотча не было.

– Мне повезло, стало быть, – усмехнулась Александра.

– Ну, в какой-то степени.

Полуяров посмотрел на работу Архиповой, решительно оторвал скотч, а затем ловко отмотал короткую ленту и скрепил ею мысок сапога.

– Ух ты, даже незаметно… – воскликнула Архипова, – спасибо. Поеду домой. Мама ждет.

– Вы же далеко живете? – спросил Олег Петрович.

– Далеко, но на метро все расстояния близки. Так в рекламе было…

– В рекламе было: «На такси все расстояния близки». Но вы не можете помнить ту рекламу. Это было очень давно.

– Может быть, – Архипова уже натягивала на себя куртку, – может быть.

Она надеялась, что Полуяров поскорее уйдет. Ей хотелось выйти одной. Чтобы никто не видел, как она шагает по снегу в заклеенном скотчем сапоге. «Он что, дурак?! Он не понимает ничего?!» – раздраженно думала Александра, наблюдая за никуда не спешащим Олегом Петровичем.

– Э-э-э… – промямлил тот. – Ну, во-первых, я вас отвезу на машине домой. Мне, конечно, приятно, что вы оценили мое рукоделие, но все же на улице мороз. А во-вторых… Я зашел сюда, поскольку знал, что вы остались… И хотел с вами поговорить. Давно.

– Пожалуйста, давайте после праздника. Столько дел, и я спешу… бумаги уже убрала, – Архипова показала на стол.

– Можно, конечно, потом, но… Это не о работе.

– Хорошо, я вас слушаю. – Александра села в старое продавленное кресло. Его давно уже стоило выбросить, но сотрудники кафедры не давали это сделать и часто боролись за право в нем отдохнуть. – Так что вы хотели сказать? – повторила она.

Полуяров вдруг застыл. Было видно, что он в нерешительности.