— Что, умирать, но идти в школу? Они нормальные? — восклицает Джейн, округляя глаза.
Вместо ответа я набираю номер Долона и включаю громкую связь. Парень быстро берет трубку и развеивает всеобщие сомнения.
— Да, с простудой ходят в школу, если только родители не пишут заявление в администрацию, что ты дома остаешься. Или в скорую обращаются, если что-то серьезное, — поясняет мой куратор
Идти в школу жуть как не хочется. Специально не измеряю температуру, чтобы не расстраиваться, и еду в отдельном такси, надевая на лицо припасенную родителями Кейт медицинскую маску. Однако то ли из-за нее, то ли из-за резких поворотов меня начинает тошнить. Прошу водителя остановиться и облегченно вздыхаю, только выбравшись на свежий воздух и сняв маску. Водитель обеспокоенно вылезает за мной следом, взяв с собой аптечку. Мне с трудом удается его убедить, что все в порядке. Он оставляет мне запечатанную бутылку воды и уезжает. До школы остается пройти лишь одну улицу. Глубоко вдохнув свежий воздух, я медленно иду вперед, подставляя лицо теплому ветру. Возле школы меня ждет обеспокоенная Кира, которая начинает волноваться еще больше, когда я рассказываю о случившемся, но я только отмахиваюсь, успев прийти немного в себя на свежем воздухе.
А вот в здании школы ветра нет. Сидеть в душном классе физически очень сложно. Приходится прикладывать силы, чтобы даже просто держать открытыми глаза. Я почти не слушаю то, что говорят учителя. Английская речь похожа на манную кашу, которую пытаются через тоненькую трубочку пропустить мне в мозг. Слух выхватывает лишь некоторые слова, которые я уже почти не в состоянии связать в единое целое.
Дерек провожает меня внимательным взглядом, когда после совместного урока я ухожу на следующее занятие. Но я едва успеваю положить рюкзак на свою парту, как ко мне подходит Дэниел. Он хватает меня за руку, разворачивая к себе, из-за чего я лишь чудом не падаю на сидящую впереди меня девушку. Парень хмуро осматривает меня с ног до головы. Он пытается приложить ладонь к моей щеке, но я отшатываюсь, округляя глаза. Я нервно сглатываю, вырывая руку.
— Ты чего? — спрашиваю тихо, пытаясь расстегнуть рюкзак. Вместо этого парень хватает мою сумку и закидывает себе на плечо. Краем глаза замечаю замершего в проходе Долона.
Дэниел не удостаивает меня ответа. Вместо этого он дергает меня, заставляя идти за ним.
— Мисс Бритчестер, Лия заболела, у нее жар.
Долон кладет сумку на свою парту и поворачивается к нам, наблюдая.
— О боже. Лия, как ты себя чувствуешь? — участливо интересуется учитель, всплеснув руками.
— Она едва на ногах стоит. Я отведу ее к медсестре, — предупреждает Дэн, подтягивая лямку моего рюкзака повыше.
— Да, конечно. Но у нее же нет опекунов, — спохватывается учитель.
— Так она участница программы. Я отвечаю за нее, — объясняет Дэн.
Он делает первый шаг в сторону двери, когда позади я слышу голос Долона.
— Эй, Уильямс. Вообще-то ее куратор я.
От резкого торможения у меня начинает кружиться голова, и я для удержания равновесия непроизвольно выставляю руку вперед, упираясь в бок Дэна.
— Кажется, тебя не предупредили, — Дэниел ухмыляется, крепко сжимая мою руку. — Ты больше не ее куратор.
Долон продвигается к нам, когда раздается звонок.
— Так, все по местам. Не знаю, кто там из вас ответственный. Дэниел, отведи девушку в медицинский кабинет. Вот, держи пропуск.