Затея не для всех

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что это? – снова спросил Тимо.

– Это… в общем… – Я обдумываю, как более-менее логично объяснить ему, почему у меня под футболкой сидит мышь, и решила выдать лимитированную порцию правды. – Это Гектор, монгольская мышь-песчанка. Если ты теперь тихонько вернёшься со мной на место, я всё объясню.

– Мышь-песчанка?! – воскликнул Тимо, вытаращив глаза.

– Слушай, я же сказала: тихо и незаметно, – раздражённо напомнила я.

Тимо молча рысью прибежал на наши места, опередив меня. Бейза укоризненно посмотрела на нас.

– Где вы пропадали столько времени? Если бы мы были не в самолёте, я бы решила, что вы сбежали! – ворчит она.

– Пропусти меня к иллюминатору, – попросила я, не обращая внимания на её бурчание.

Со вздохом она покачала головой и встала. Я проскользнула на своё место. Когда мы все наконец уселись, я вытащила из-под футболки Гектора и посадила на колени. Он уже пришёл в сознание и глядел на меня крупными глазами-бусинками.

– Где я? – пропищал он.

– Что это такое? – сердито спросила Бейза.

– Гектор, ты в самолёте. Мы летим во Франкфурт, а оттуда в Найроби. Бейза, это Гектор.

– Ты разговариваешь с мышью? – удивился Тимо.

Блин. Да. Разговаривала. Но ведь не собиралась. Как мне теперь объяснить это друзьям?

– Э-э, нет, Тимо. Скорее сама с собой. Я люблю беседовать с Гектором, но, конечно, это я говорю сама с собой… потому что… ха-ха-ха… нельзя ведь беседовать с мышью. – Я снова громко рассмеялась, чтобы подчеркнуть, какая это смешная история. С мышью. И вообще.

– Какое бесстыдство, – пробормотал Гектор. – Твои друзья совершенно лишены такта. Да, и вот что ещё: ты зажала меня в своей сумке! Я так разволновался, что потерял сознание.

– У тебя была истерика, – объяснила я Гектору.

– Что такое? – обиженно огрызнулась Бейза. – Стоило мне только поинтересоваться, что вы там делали, ты обвиняешь меня, что я истеричка?

– Не тебя, – возразила я, – а Гектора.

– Так ты всё-таки разговариваешь с мышью? – Тимо наморщил лоб.

Я вздыхаю. Тяжело.