– Я так и сделаю. – Потом он всё-таки протягивает ей и Джабари по купюре и улыбается. – Это ваш гонорар за интервью. Чтобы вы постарались.
Джабари и Алика, смеясь, смотрят на нас.
– Когда начнём? – спрашивает Алика.
– Лучше прямо сейчас. Расскажите нам вашу историю. Опишите вашу жизнь, ваши мечты о будущем, расскажите, как проходит ваш день, – говорит Тимо. – А когда наступит рассвет, мы пройдём с вами по свалке и сделаем снимки. У нас осталось лишь несколько часов, днём мы улетаем домой.
– ОК, тогда начинаем! – объявляет Асанте и хлопает в ладоши.
Правильно. Начинаем!
– Вы хотите что-нибудь? Чай? Кофе? Сок? Лимонад? Воду?
Стюардесса со стуком останавливает тележку с напитками возле нашего ряда и отрывает меня от раздумий. Бейза и Тимо крепко спят. Я давно не слышу и Гектора, уютно устроившегося в моей сумке с парочкой арахисовых орешков.
– Нет, спасибо! – отвечаю я.
Она бросает взгляд на моих спящих друзей, с улыбкой кивает мне и толкает тележку дальше. Вообще-то я тоже смертельно устала, поэтому устраиваюсь поудобнее в кресле и пытаюсь уснуть. Не получается. Я слишком взволнована. Я вздыхаю и начинаю рыться в сумке – конечно, очень осторожно, чтобы не разбудить Гектора. (Ещё не хватало, чтобы у него снова начался приступ аэрофобии!) Медленно вынимаю ноутбук, откидываю столик и ставлю его туда. Немного подумав, начинаю печатать:
«Вообще-то, в эту большую историю входят три отдельные, поменьше. Во-первых, история одной рубашки, которая сначала принадлежала девочке из Гамбурга, а потом приехала в Найроби к мальчику. Далее история Тессы, Тимо и Бейзы, которые живут в Гамбурге и учатся в школе. Раньше их самая большая забота состояла в том, будут ли они писать перед осенними каникулами ещё одну контрольную по математике. В-третьих, история Алики, Асанте и Джабари из Найроби, которые не знают, заработают ли они деньги на лекарство для Кито, больного брата Асанте. И большая история, стоящая за ними, поясняет, как все три линии связаны между собой и…»
21
Цена успеха
– Ещё пять секунд, и мы в эфире! – Из динамиков приветливо, но твёрдо звучит голос режиссёра.
Я так волнуюсь, что боюсь потерять сознание. Как мне сейчас хочется увидеть среди собравшейся в студии публики знакомые, родные лица, но мешает свет прожекторов, такой яркий, что приходится щурить глаза, если я смотрю не на модератора, а куда-то в сторону. Поэтому я отбрасываю все попытки рассмотреть публику и успокаиваю себя тем, что сегодня сюда пришли все. Мои родители, родители Тимо и Бейзы, руководство нашей школы, вся редакция школьной газеты, все наши одноклассницы и одноклассники и даже Ким, Алекс, Миа и Марианна. Правда, поначалу последняя страшно рассердилась, когда наконец услышала нашу историю, но потом всё-таки сказала, что гордится нами.
– Пять, четыре… – считает голос, – три, два, один! – Фонарь над тяжёлой металлической дверью студии коротко мигнул и загорелся неярким красным светом.
У меня потеют ладони и учащённо колотится сердце. Тимо, сидящий рядом со мной на диване, хватает мою левую руку и кратко сжимает. Потом улыбается и вроде шепчет: «Всё будет хорошо!»
Смолкает звонок, и на стоящем перед нами экране появляется трейлер передачи.
– Добро пожаловать в ZACK! Сегодня с вами Анка Петерсен… – Голос за кадром представляет модератора.
Петерсен улыбается в камеру и продолжает фразу: