Волшебные сады баронессы Гринвуд

22
18
20
22
24
26
28
30

- Только вы, леди, своими этими женскими штучками лицо себе поменяйте, чтобы вас потом не узнали аристократы, когда вы начнете на балы ездить, - отметил Нидар. - Это ж они потом от вас носы воротить будут, если прознают, что вы за прилавком на ярмарке стояли.

- Дельный совет, - кивнула я. - Не волнуйся, так загримируюсь, что сами не признаете.

- Загрими- чего? - уставились на меня оба брата.

- Неважно, - махнула я рукой. - Не признает меня никто, говорю.

- Леди, в эту лавку игрушки, подушки и прочее мы можем начать свозить уже сейчас из портового склада. Тут стоит отличная охранка, есть место для хранения, и соседи приличные. Рассортируем все заранее, чтобы все виды товара лежали на прилавке и мы могли найти нужное в ящиках, как раз времени хватит, - отметил Сол. - А продуктовую палатку начнем заполнять в ночь перед ярмаркой.

- Замечательно, тогда вы сегодня этим и займитесь, а мне нужно съездить в город.

Мужчины остались разбираться с делами, а я отправилась в агентства по найму. Их тут было несколько, и я надеялась как можно быстрее найти подходящую гувернантку для Алессии.

Глава 32

Но сначала дождалась, пока за мной заедет Берт, и только потом в сопровождении моего неизменного охранника первым делом отправилась в магазин женской одежды. Все-таки, как ни крути, а здесь, как, впрочем, и на Земле, встречают по одежке, но в этом мире это утрировано.

Если я приду на прием в платье горожанки среднего достатка и при этом назовусь баронессой, смотреть на меня, скорее всего, будут с пренебрежением, как на обнищавшую аристократку, и тогда не стоит ждать хороших предложений и нормального отношения соответственно моему статусу. Так что, хочешь - не хочешь, а придется обзавестись небольшим гардеробом «на выход». Слишком уж вычурные и дорогие платья я покупать не собиралась, просто хорошие вещи для передвижения по городу и нанесения визитов тому же законнику или в агентство по найму, например.

Адреса магазинов мне подсказал мастер Гран, чья жена, несомненно была в курсе, где и что лучше купить так, чтобы и моде соответствовать, и не разориться. В первом же магазине я присмотрела скромное синее платье красивого фасона из дорогой ткани, несомненным украшением которого являлись голубые кружева с легким блеском по зоне шеи и груди, на рукавах и по подолу, как будто множество искорок приглушенно вспыхивало в свете солнечных лучей и осветительных шаров.

Там же обзавелась несколькими комплектами нижнего белья, чулок, перчатками и головным убором, а также темно-серым утепленным плащом с большим капюшоном на осень. Плащ специально взяла зачарованный, чтобы не мучиться с чисткой, хоть и пришлось переплатить за него почти двадцать золотых. Зато к нему не приставала грязь, он не намокал и выглядел всегда как новенький, капюшон не сдувало с головы, несмотря на то, что он был объемным, вдобавок и под самим плащом, и под капюшоном воздух всегда был слегка теплым, а для такой мерзлячки, как я, это самое то.

В следующем магазине для меня нашлось темно-зеленое платье, тоже не особо вычурного фасона, но интересное по крою. На мою фигуру оно село идеально и смотрелось дорого за счет весьма и весьма недешевой ткани и стильных деталей. Там же я приобрела универсальное украшение на каждый день - нитку шеранского жемчуга, который, как хамелеон, подстраивался под цвет одежды, с которой его надевали. То есть на моем синем платье у него будут сине-голубые оттенки, на зеленом - от мяты до изумруда, а на еще одном купленном платье, вишневого цвета, засияет красными оттенками.

Рядом с третьим магазинчиком нашлась обувная лавка, где я приобрела кожаные ботиночки темно-шоколадного оттенка, мягкие домашние туфли и небольшую сумочку. Ну что же, минимум необходимого я купила, теперь можно и выйти в свет.

Полностью переодевшись в обновки в последнем магазине, остальные покупки я попросила доставить посыльным на адрес господина Риуса, а мы с Бертом, поймав самоходную пролетку, направились в агентство по найму.

Первым в моем списке был офис в центре, недалеко от ратуши. Наверняка недешевый вариант, но мало ли, вдруг и у них найдется интересное предложение. Все-таки в надежде получить высокооплачиваемую работу к ним наверняка стекается много желающих устроиться.

Увы, в этом месте мне не повезло, начиная с того, что принимала меня чопорная дама в очках, с пренебрежением окинувшая меня взглядом с головы до ног и недовольно поджавшая губы, несмотря на мой уже приличный для аристократки вид. Судя по всему, сюда захаживают сливки общества, а не захолустные баронессы. В общем, отвечали мне сквозь зубы, анкеты кандидатов просматривали нехотя и без особого энтузиазма, особенно когда услышали, что гувернантка нужна не в столице, а с выездом на пмж в несусветную глушь… Закончился все это тем, что я просто поднялась с места, с усмешкой распрощалась с работницей этого заведения и с достоинством покинула его стены.

- Не больно-то и хотелось, - фыркнула я, когда мы оказались снаружи. - Глупо было первым делом приходить сюда, наверняка и отобранные ими кандидаты были бы такими же чопорными и высокомерными.

- Ваша правда, леди, - поддержал меня Берт.

В следующем агентстве, рангом пониже, нам уже были искренне рады. Я описала свои требования к кандидаткам, немного подождала, и мне выложили список из трех имен. Мало, но, в принципе, ожидаемо в свете того, что гувернантке придется надолго уехать из столицы неизвестно куда, а попросту в глушь вдали от цивилизации. Мало кто был на такое согласен, и у многих, кто подходил под мои требования, были семьи, с которыми они не готовы были расстаться на продолжительный срок. Да и мне самой хотелось, чтобы человек был заинтересован в таком контракте, а не переступал через себя, иначе это превратится в пытку и для наемного работника, и для нас.