Конфидент

22
18
20
22
24
26
28
30

Не знаю, что именно удивило мага больше всего, мой тон или слово «нас», которое, надо признать, и меня саму смутило. Я выдержала взгляд мистера Холла, почти не дрогнув.

– Я искал тебя столько лет не для того, чтобы ссориться, Итан, – спокойно сказал Шуст. – Не хочется думать, что все это время зря старался. Ты словно исчез, испарился, не оставив в Дриэне ни единого следа! Как ты умудрился скрываться все это время?

– Не твоего ума дело, – отрезал маг. И снова в его тоне я не услышала злобы. Мне казалось, нечто важное связывало этих двоих в прошлом. Возможно, не дружба в обычном понимании, но нечто такое, что способно сблизить и помочь узнать друг друга настолько хорошо. – Для моего уединения были веские причины.

– Эгоизм, некогда присущий тебе? Тщеславие? Мания величия? – спросил Шуст. – Судя по всему, за эти годы ты совсем не изменился.

Его слова подняли в моей груди волну возмущения, а на мистера Холла не возымели совершенно никакого эффекта.

– Для того чтобы говорить подобные вещи, нужно быть более осведомленным, – не сдержалась я. Обида за мистера Холла перевесила казавшееся сейчас неуместным здравомыслие. – Кто вы такой, чтобы бросаться подобными словами?

– Недурно, – усмехнулся Шуст, переворачивая опрокинутое кресло и усаживаясь в него. – Я не ошибся, эта малышка не так проста, как кажется на первый взгляд.

Столь фамильярное и даже неприличное обращение заставило меня на миг оторопеть, и я не сразу нашлась, что ответить. Однако пора было привыкать, что существа из Дриэна говорят и ведут себя иначе. Нужно принимать это как факт и учиться давать отпор.

– Вы тоже не так просты, как я погляжу, – холодно заметила я. – Пристали ко мне еще в Дриэне, как пиявка и просочились сюда, высматривая и вынюхивая что-то. И сначала даже испугались, когда мистер Холл вас обнаружил, а теперь ведете себя так, словно вы на вершине мира. Это что, разновидность наглости или способ скрыть истинные побуждения?

– Браво, мисс Янг! – неожиданно рассмеялся мистер Холл. Я удивленно повернулась к нему, совершенно не понимая, в чем причина подобного веселья. Разобраться в поведении мага и без того непросто, а сейчас он буквально сбивал меня с толку. Может, это нервное? Я смотрела на него во все глаза и поражалась тому, что и следа от былого напряжения не осталось. Будто все тревоги растворились, и сейчас перед нами не было странного человечка с непонятными намерениями. – Вы не перестаете меня удивлять.

Как бы не радовали меня его слова, как бы не завораживал меня его смех, я все равно чувствовала растерянность вкупе с чудовищной усталостью. К тому же, головная боль и помутнение в глазах возвращались, а значит, эмоций было уже недостаточно. Мистер Холл это заметил, кашлянул в кулак и стал серьезным.

– Шуст не совсем обычное существо, он принадлежит к весьма малочисленному народу, в моем мире именуемому рувимами.

– И чем так необычны рувимы? – спросила я.

– Эмпатией, надо полагать, – ответил маг. – Они считывают наши чувства и по идее должны помогать в них разобраться.

– А на деле? – уже предполагая, в чем подвох, все же поинтересовалась я.

– А на деле они хитрецы, каких поискать, – заключил мистер Холл. – Обманщики, манипуляторы и лицемеры.

– Если ты не нашел подход к моему народу, это еще не значит, что проблема в нас, Итан, – усмехнулся Шуст.

– Так, хорошо-хорошо! – примирительно подняла я руки, чтобы мужчины снова не затеяли перепалку. – Лучше скажите, как он так проник сюда, что вы его не заметили? И что нужно ему от меня?

У меня в голове внезапно, словно раскат грома, возник вопрос, что заставило меня найти опору, чтобы устоять на ногах. И вопрос этот я боялась произнести. А знает ли Шуст, кто такой мистер Холл на самом деле?

– У рувимов есть преимущества перед другими существами, – ответил мне маг. – Они способны становиться тенью и только тот, чьи чувства так сильны, как ваши, может их обнаружить.