Рейд. Оазисы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я ж говорил вам, я геодезист. Приехал сюда работать на «Буровые Савинова». – Горохов лезет во внутренний карман пыльника, достаёт удостоверение и бумаги, протягивает их приставу, – вот, уже подписал контракт, через неделю, как заживёт рука, выхожу на буровую.

Меренков, кажется, не верит ни единому его слову. Косится на него, но бумаги берёт. Читает. Долго читает контракт на трёх страницах. Горохову не нравятся люди, которые читают контракты полностью, от таких жди неприятностей. И он ждёт. Ждёт, пока пристав закончит чтение.

Пристав, дочитав контракт, небрежно бросает бумаги и документы на стол.

– А какого такого хрена ты, приезжий буровик, суешь нос в наши дела, порядки тут свои наводишь? А?

– Я никуда, ничего не сую, – сказал Горохов, – и никаких порядков тут не навожу.

– Да, а кто Адылла и его бабу пытал? – Спрашивает пристав, помахивая револьвером Горохова.

– Так вы мне сказали, чтобы сам разбирался.

– Я тебе что, давал разрешение людей пытать?

– Они мою кольчугу и деньги не отдавали… Ну, пришлось надавить…

– Вот как? – Продолжает Меренков. – А с винтовкой что?

– С какой винтовкой? – Не сразу понял геодезист.

– Которую ты по всему городу бегал, продавал, ты её где взял?

Горохов понял, о чем спрашивает пристав. Понял и замолчал.

– Даргов ты на дюне замочил? Двоих, ты?

– Ну, я. – Геодезист кивнул. – Так я же там, где меня ранили, мотоцикл бросил. Пошёл его искать, а эти уроды опять в меня стреляли.

– И ты, геодезист, решил разобраться?

– Ну, дождался ночи. Ну, решил вопрос. Мне мотоцикл нужно было забрать, деньги ещё были нужны. Вот и…

– Значит, ты геодезист и по совместительству охотник на даргов?

– Я за рекой пять лет проработал, там даргов намного больше, чем тут, навык есть.

– То есть ты в оружии знаешь толк, на той стороне реки повоевал. Сдаётся мне, да и не только мне, что ты человечек непростой, ты, может быть, и подготовку проходил какую-нибудь?