Повенчанные временем

22
18
20
22
24
26
28
30

Лакеи с поклоном распахнули двери, и герцог шагнул внутрь ровно в тот момент, когда огромные часы начали бить одиннадцать раз.

– Добрый день, господа!

Его появление произвело эффект разорвавшегося огненного шара. Все как один повскакивали со своих мест: Феррант, Юрбен, Оберрон… Последним поднялся Ковентедж.

– Дайон! – Дениза подлетела к брату и схватила за плечи. – Где ты пропадал?

– Это трудный вопрос, – пробормотал герцог, мягко касаясь ладони сестры. – Эрл.

Он кивнул Ковентеджу, выглядевшему наиболее спокойным из всех, и получил такой же скупой кивок в ответ:

– Герцог.

– Не ожидал вас здесь увидеть.

– Мы приехали, как только получили известие.

– Известие о чем?

– О твоем исчезновении! – возмутилась такой непонятливости Дениза. – Где ты был?!

В этом вопросе слилось все: тревога, отчаяние, радость. Испытывая угрызения совести, что заставил сестру волноваться, Дайон крепче сжал ее руку.

– Поверь, это неважно.

Ковентедж покачал головой, давая понять, что не одобряет поведение деверя. Это заставило герцога нахмуриться.

– Что здесь происходит? – Он обвел присутствующих взглядом.

– Экстренное заседание, ваша светлость, – отрапортовал секретарь и запнулся.

– По поводу? – спокойно продолжил Дайон.

– По поводу вашего отсутствия, ваша светлость, – Феррант первым пришел в себя. – Признаться, оно затянулось, и мы начали подозревать худшее.

– Что я сбежал, испугавшись свадьбы? – Дайон подошел к своему стулу, но садиться не спешил, что вынудило и остальных оставаться на ногах.

– Что вас убили. – Старший агент с честью выдержал тяжелый взгляд герцога.