Повенчанные временем

22
18
20
22
24
26
28
30

Дайону хотел возразить, что связь с герцогом Левансийским скорее шла женщинам на пользу, нежели наоборот, но вовремя опомнился.

– И опять вы правы… – кивнул он, стараясь оставаться серьезным. – Как думаете, я совершенно безнадежен?

Виола задумалась.

– Я не уверена, – наконец произнесла она. – Но то, что вы задаете этот вопрос, свидетельствует в вашу пользу.

Не выдержав, герцог все-таки расхохотался.

– Виола, вы прелестны!

– Надеюсь, что это – комплимент, – совершенно серьезно сказала она.

– Это – чистая правда, – галантно уверил ее Дайон.

– А теперь вы, кажется, пытаетесь мне польстить…

– Нет, – он покачал головой. – Виола, вы – смелая, умная, красивая девушка…

– Но?

– Что?

– Обычно так говорят, когда хотят добавить какое-то «но». Что хотите добавить вы?

Она не отводила взгляд от его лица. Пламя костра отражалась в ее глазах. От волнения дыхание стало более прерывистым, губы приоткрылись, и Дайон не выдержал. Медленно, словно боясь испугать, он склонился к Виоле, привлек ее к себе. Она не сопротивлялась, напротив, обхватила его за шею и сама потянулась к нему.

Дайону хватило сил опомниться первым.

– Виола… – все еще тяжело дыша, он прижимал девушку к груди. – Послушайте, это…

Он запнулся, не зная, как сказать то, что должен.

– Хотите сказать, что это не должно было произойти, верно?

– Да.

– Интересно. Почему?