Экспедиция надежды

22
18
20
22
24
26
28
30

Томас Ромай (1764–1849) – кубинский врач и ученый, считается первым гигиенистом и основоположником медицинской науки на Кубе.

65

Затем он обучил процедуре вакцинации двух братьев-вифлеемитов… – Орден Вифлеемских братьев, или орден Братьев Богоматери Вифлеемской, – католический орден, основанный в 1653 году в Гватемале миссионером Педро де Сан-Хосе де Бетанкуром, первый религиозный орден на американском континенте.

66

Момпокс организовал им впечатляющую встречу… – Санта-Крус-де-Момпокс – город и муниципалитет на севере Колумбии, в 250 км от Картахены.

67

Он обратился к вице-королю Антонио Амар-и-Борбону… – Хосе Антонио Амар-и-Борбон (1742–1826) – испанский военный и политический деятель, вице-король Новой Гранады.

68

Монтесума, или Моктесума II, – последний император ацтеков, в 1507 году короновался как император мира. После прихода испанцев был взят в плен Эрнаном Кортесом и позднее убит. Его имя в переводе означает «Властитель гневный».

69

…на основе перебродившего сока одного вида агавы, который называется «агавой пьяниц». – Имеется в виду агава сальмианская.

70

Часовня Девы дель Росарио – капелла в храме Святого Доминика в Пуэбле. Построена в XVII веке, вершина новоиспанского барокко. Из-за обилия золотого декора получила название «Золотой дом».

71

наряду с творениями отца Фейхоо, Кампоманеса и Ховельяноса… – Бенито Херонимо Фейхоо-и-Монтенегро (1676–1764) – испанский ученый, критик, эссеист и просветитель, монах-бенедиктинец. Педро Родригес де Кампоманес (1723–1803) – испанский государственный деятель, ученый, автор трудов по экономике, истории и праву. Гаспар Мельчор де Ховельянос (1744–1811) – испанский писатель, юрист, экономист и общественный деятель эпохи Просвещения.

72

Хамонсильо – типичный мексиканский десерт, нечто вроде ириски из тростникового сахара с пряностями.

73

Бадианский травяной манускрипт (формально он называется Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis – «Маленькая книга лечебных трав индейцев») – это рукопись с описанием лечебных свойств различных растений, используемых ацтеками. Он был переведен на латынь Хуаном Бадиано с оригинала, составленного в 1552 году Мартином де ла Крус, и относится к так называемым «ацтекским кодексам».

74